Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑлпӗвӗпе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Старик, ҫак кулла пулӑ, ҫӳҫенсе кайнӑ, пӗтӗм тӑлпӗвӗпе кӑшт ҫеҫ палӑрмалла туртӑнса илнӗ.

Старик вздрогнул при смехе его и пугливо отшатнулся чуть заметным движением корпуса.

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Эс мар? — кӑшкӑрнӑ старик, пӗтӗм тӑлпӗвӗпе чӗтренсе кайса.

— Не ты? — крикнул старик и весь затрясся.

IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Лавҫӑ ӑна пӗтӗм тӑлпӗвӗпе ҫӗкленсе кантралатса явнӑ пушӑпа ҫурӑм урлӑ пӗрре тивретнӗ, лаша пуҫне ҫеҫ сулланӑ; тепре тивретнӗ хыҫҫӑн урапа сивчир тытнӑ чухнехи пек чӗтресе ҫатӑртатнӑ.

Когда возница приподнялся и стегнул ее веревочным кнутом, она только замотала головой, когда же он выбранился и стегнул ее еще раз, то телега взвизгнула и задрожала, как в лихорадке.

Ҫул ҫинче // Митта Петӗрӗ. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 3–10 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней