Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫав вӑхӑтра тарҫӑ укҫипе оборот туса тепӗр виҫӗ тарҫӑ тытма ытлашшипех укҫа пулать.
Шӳтсем // Капкӑн. «Капкӑн», 1928. — 2№ — 3,6,13,14, с.
Тӳррипе каласан, атте хӑйӗн хыттине пула тарҫӑ тытмасӑр, пире, килтисене, тарҫӑ вырӑнне тыткалама хатӗр.
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Арӑмӗ ҫине ним шутламан пек пӑхрӗ те тарҫисемпе калаҫма хӑнӑхнӑ сассипе: — Мӗн килӗшмелли пур ман унпала? Эпӗ — хуҫа, вӑл — ҫара ҫерҫи. Паян эпӗ унӑн ҫунатне касса ятӑм ҫеҫ, ыран вӑл та манӑн тарҫӑ пулӗ, — терӗ.
IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Тарҫӑ вӑл — тарҫӑ.
13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
Тарҫӑ вӑл тарҫӑ полтӑр.
8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
Вӑл ахаль тарҫӑ мар, тен, вуҫех те тарҫӑ мар вӑл, ун чул ҫын тӗнче касса ҫӳренине курман эп, темӗн вӑрттӑнлӑхӗ пур ун пурнӑҫӗнче тет сан пирки.
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Элексантӑр «атте» те тарҫӑ ав — турӑ тарҫи.Если разобраться, даже сам отец Александр раб, правда, божий.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
«…тарҫӑ пулас тесен — тарҫӑ».
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Элентей вырӑнне урӑх тарҫӑ тупасси ҫинчен алманчӑ темиҫе хутчен те шутласа пӑхнӑ, анчах та ку таранччен тарҫа илме юрӑхлӑ ҫын тупайман.
5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Пирӗн тарҫӑ Салли ирчченех пулмасть, пирӗн вара урӑх тарҫӑ ҫук.— Наша прислуга Салли ушла на всю ночь, а другой прислуги мы не имеем.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Тарҫӑран карҫинккана сырпа улма-ҫырла, консервсемпе канфетсем, вун икӗ кӗленче хума ыйтрӗҫ; тарҫӑ ҫакна Безант автомобильне кайса лартрӗ, унтан туслӑ йыш ҫул ҫине тухрӗ, унта сад-пахча хушшинче — Леклей шантарнӑ Розитӑпа Мерседес ҫурчӗ.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫӗнӗ тарҫӑ, хӗрлӗ ҫӳҫлӗ сӗмсӗр каччӑ, ун патне пырасшӑнччӗ ӗнтӗ, анчах Кишлот: «Тиррей граф!» — тесе кӑшкӑрнине илтсен Давенант хӑйӗн умӗнхи тарҫӑ иккенне тӗшмӗртрӗ, ун пирки повар канӑр юптару хайланӑ ахӑр.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Сӑпайлӑх туйӑмне пӑхӑнма кирлӗрен, нимӗн асӑрхаманҫи пулса, эпӗ айккинелле кайса тӑтӑм; пӳлӗмри тарҫӑсем вара ҫывӑхарах пычӗҫ те ватӑ тарҫӑ ҫине ырланӑн пӑхкаларӗҫ.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Моккей ятлӑ улпутӑн Пилӗк тарҫӑ пулнӑ-мӗн, Халь улпут хӑй тарҫӑра, Чи-ра-ра, та-ра-ра!У барина, у Мокея, Было пятеро лакеев, Ныне барин Мокей Сам таков же лакей!
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӗсемпе пӗрлех сӗтел хушшине пӗр тарҫӑпа тарҫӑ хӗрарӑм, ачи-пӑчисем пӗр пиллӗкӗн кӗрсе лараҫҫӗ.Вместе с ними сидят: наймыт, да наймычка, да детей штук с пятеро.
IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ирхине сакӑр сехетре тарҫӑ ӗнер килнӗ ҫын патне пырса алӑка шаккарӗ — килнӗ ҫын сас памасть; тарҫӑ хытӑрах, питӗ хытӑ шаккарӗ — килнӗ ҫын ҫаплах чӗнмест.
I. Ухмах // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Тарҫӑран та япӑхрах, теҫҫӗ: халӗ тарҫӑ та кун пек атӑ тӑхӑнмасть, кӗпине те кашни кун улӑштарать.Хуже лакея, говорят: нынче и лакей этаких сапог не носит и рубашку каждый день меняет.
X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тен, тепӗр чухне, тарҫӑ е пӗр-пӗр хӗр тарҫӑ ҫеҫ, улпут ачи тарӑхтарнӑскерсем: — У, ашкӑнчӑк! Хӑҫан кайса ҫухалӑн эсӗ хӑвӑн нимӗҫӳ патне! — тесе мӑкӑртатса илеҫҫӗ пулӗ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ӗлӗкхи тарҫӑ хӑй улпутне пурлӑха салатса ярасран е чарусӑрланасран чарни пулкаланӑ, Захар вара хӑйӗн тусӗсемпе пӗрле улпут шутӗнчен ӗҫме юратать; ӗлӗкхи тарҫӑ, кастарнӑ арҫын пекех, таса кӑмӑллӑ пулнӑ, ку вара шанчӑксӑр куммӑшӗ патне чупкалать.
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тарҫӑ ларчӑк ҫинчен сиксе анчӗ, кӳме алӑкне уҫрӗ, кӑшт тӑхтасан, шинеллӗ, шурӑ картуслӑ ҫамрӑк ҫын смотритель патне кӗрсе те тӑчӗ — ун хыҫҫӑн, ҫул ҫӳрекенӗн япалисене ҫӗклесе, тарҫӑ кӗчӗ.
XI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949