Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

танлашаканни (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Таврара пӗр тимӗрҫ те ҫукчӗ унпа танлашаканни.

Помоги переводом

XXIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Ара, тата пӗтӗм преринче те унпа танлашаканни никам та ҫук.

— Да, и такой, которому нет равного во всей прерии.

XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

32. Хӑвӑнтан малтанах пулнӑ саманасемпе ӗмӗрсенчен — Турӑ ҫӗр ҫинче этеме пултарнӑ кунранпах пыракан, тӳпен пӗр хӗрринчен тепӗр хӗррине ҫитиех тӑсӑлакан вӑхӑтран — ыйт-ха: ҫак аслӑ ӗҫпе танлашаканни мӗн те пулин пулнӑ-и, илтнӗ-и ун пекки ҫинчен? 33. вут-ҫулӑм ӑшӗнчен калаҫакан [чӗрӗ] Туррӑн сассине эсӗ илтнӗ пек тата [мӗнле те пулин халӑх] илтнӗ-и, ҫапла илтсе чӗрӗ юлнӑ-и?

32. Ибо спроси у времен прежних, бывших прежде тебя, с того дня, в который сотворил Бог человека на земле, и от края неба до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое дело, или слыхано ли подобное сему? 33. слышал ли [какой] народ глас Бога [живаго], говорящего из среды огня, и остался жив, как слышал ты?

Аст 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней