Поиск
Шырав ĕçĕ:
чӑсрӑм (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан каллех кайса тӑраниччен шыв ӗҫрӗм, кун хыҫҫӑн ҫеҫ Гэндс енне бутылкӑна чӑсрӑм.Я вдоволь напился воды из анкерка и только затем протянул Хендсу бутылку.
XXV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ака вӑл, — терӗм эпӗ, унтан клеенкӑпа чӗркенӗ пакета ун патнелле чӑсрӑм.— Вот оно, — сказал я и протянул ему завернутый в клеенку пакет.
VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ ун патне алла чӑсрӑм та, ҫак куҫсӑр хӑрушӑ этем, ҫав тери илӗртмелле калаҫаканскер, алла хӗскӗч пек ярса илчӗ.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Страницы:
- 1