Поиск
Шырав ĕçĕ:
Чугунҫулӑн икӗ енӗпе те ҫынсем мӗшӗлтетеҫҫӗ, — вӗсем кӑшкӑрашса, калаҫкаласа, кулкаласа, ҫӗр чакаласа ывӑтаҫҫӗ.По обе стороны полотна копошились люди, — с криком, говором, смехом копая и кидая землю.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Фронта эпир Каменская умӗнче чугунҫулӑн икӗ енӗпе те саратпӑр.Фронт мы разворачиваем по обе стороны полотна перед Каменской…
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Дон хӗррипе тӑсӑлса выртакан, унтан тӗмескесем ҫийӗпе вашмӑккӑн анакан ҫул тӑрӑх, сулахай енче — чугунҫулӑн пысӑк кӗперне, сылтӑмра — Рычков хуторне тата Чир станцине хыҫа хӑварсан, Пятиизбянски станцӑран хӑрах ут кӳлнӗ урапа хуллен иртсе пырать.
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тул ҫутӑличченех, станцирен пӗр пилӗк ҫухрӑм маларахра, Лугански отряд чугунҫулӑн икӗ хӗррипе те хӑйне валли позици йышӑнса тӑчӗ.Еще до рассвета Луганский отряд верстах в пяти от станции занял позицию — по обеим сторонам полотна.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ворожба станцийӗнче чугунҫулӑн пур йӗрӗсене те тӗрлӗ вагонсемпе платформӑсем лартса тултарса пӗтернӗ; платформӑсем ҫинче тиенӗ тупӑсем ларнӑ, тавар вагонӗсенче тӗрлӗрен отряд салтакӗсем, алӑкӗсене ярах уҫса пӑрахса, урисене алӑксенчен усса пӑхкаласа ларнӑ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
- 1