Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чибис (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мурманск облаҫӗн Губернаторӗ Андрей Чибис тата Карели Республикин Пуҫлӑхӗн ҫумӗ – Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн Карели Республикин яланхи представителӗ Владимир Тимофеев хӑйсен сӑмахӗсенче тӑван республикӑпа тачӑ ҫыхӑнса, ӑна май пур таран пулӑшса пырассине каланӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ентешсен форумӗнче чӑвашсен хӑйне евӗрлӗхне упрас тата аталантарас тӗллевсене палӑртнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/10/28/chva ... forumenche

Чибис айлӑма персе анать, типсе ларма пуҫланӑ, тискер кайӑк таптанӑ курӑк ҫине пырса ҫапӑнать; ҫак самантра вӑл ҫул ҫинче мӗн пулнине нимӗн те курмасть.

Чибис падает в лощине, черной грудью ударяет в подсыхающую, примятую зверем траву — и не видит, что творится на дороге.

5 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ҫеҫенхирти типсе ларма пуҫланӑ лачака ӑшӗнчен, ӗнсе кайнӑ хӑмӑр хӑях хушшинчен шур ҫунатлӑ чибис вӗҫсе тухса тарать.

От высыхающей степной музги, из горелой коричневой куги взлетывает белокрылый чибис.

5 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

ЖКХ сферине 2015 ҫулта пӗтӗмпе 183 миллиард тенкӗ хывнӑ, кӑҫалхи пӗрремӗш ҫур ҫулта 158 концесси тунӑ та ӗнтӗ, - тенӗ РФ Пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх тата строительство министрӗн заместителӗ, пурӑнмалли ҫурт-йӗр патшалӑх тӗп инспекторӗ Андрей Чибис.

Помоги переводом

Чӑваш Ен те - малтисен йышӗнче // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней