Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

укалӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсӗ ман валли ылтӑн та кӗмӗл укалӑ тум илсе ан кил, хура сӑсар тирӗпе чӑн-чӑн ахах та илсе ан кил; эсӗ ман валли ылтӑн калпак илсе кил: ӑна йӑлтӑртатса тӑракан чулсенчен тунӑ пултӑр тата ун ҫинчи мерченсемпе ӗнчӗсем тулли уйӑхпа сарӑ хӗвел пек ҫутатса тӑччӑр, сӗм тӗттӗм ҫӗрле те кӑнтӑр кунӗ пек ҫап-ҫутӑ пултӑр», тет.

Не вози ты мне золотой и серебряной парчи, ни мехов черного соболя, ни жемчуга бурмицкого, а привези ты мне золотой венец из камениев самоцветных, и чтоб был от них такой свет, как от месяца полного, как от солнца красного, и чтоб было от него светло в темную ночь, как среди дня белого».

Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней