Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туника (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗпчевҫӗсен шухӑшӗпе, «анат енчи чӑвашсен тумӗнче туника евӗрлӗ кӗпен чи авалхи тӗсӗ сыхланса юлнӑ».

Помоги переводом

Анат енчи чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫавӑнпа та, паллах, тога, туника, сандали пулмасан та пултарнӑ.

Естественно, что тога, туника, сандалии могли и не быть.

Гладиаторсем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 93–97 с.

Грецире археологсем туника тӑхӑннӑ хӗрарӑм кӳлепине тупнӑ.

Греческие археологи обнаружили статую женщины в тунике.

Грецири археологсем авалхи кӳлепе тупнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30657.html

Туника — авалхи римлянсен ҫанӑсӑр е кӗске ҫанӑллӑ шурӑ ҫӑм кӗпе.

Помоги переводом

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Стола — икӗ пиҫиххиллӗ вӑрӑм тумтир; ӑна качча кайнӑ римлянкӑсем туника (ҫанӑсӑр кӗпе) ҫийӗнчен тӑхӑнса ҫӳренӗ.

Помоги переводом

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Августиклава — хӗррисене ансӑр пурпур хӑю тыттарнӑ туника.

Помоги переводом

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Ун ҫинче панцырьлӑ туника… шлем… пӗчӗккӗ… ку — хӗрарӑм.

На ней панцирная туника… шлем… это — женщина.

XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Вӑл Лафрение кӑкӑрӗнчен ҫапрӗ, анчах лешӗн туника айӗнче панцырь пулнӑ.

И он ударил Лафрения в грудь, но под туникой у того был панцирь.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Туника айӗнчен кинжал туртса кӑларса, вӑл хайне вӗлерекенни ҫине тапӑнчӗ.

И, выхватив из-под туники кинжал, успел подняться и броситься на своего убийцу с криком:

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ун ҫинче хытӑ пуставран ҫӗлетнӗ туника, сарлака хура плащ, пустав шлепке пулнӑ.

Он был в простой тунике из грубого сукна, в широком темном плаще на плечах и в суконной шляпе.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Ӑна латӑсен айне, туника айне, кӑкӑр ҫине ҫакса ҫӳре.

— Носи его под латами, под туникой, прямо на груди.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Йӑлтӑртатса тӑракан пӗчӗк кӗмӗл ункӑсенчен ҫыхса тунӑ туника ӑна чӗркуҫҫи таранах.

На нем была кольчуга из мелких серебряных колечек, спускавшаяся почти до колен.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Юлашкинчен, Спартак аллине тытса, туника ҫаннине ҫӳлелле хӑпартрӗ.

Наконец он взял руку Спартака за кисть и, тихонько приподняв ее, откинул рукав туники.

X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Цезарь час-часах латиклава вырӑнне ахаль туника тӑхӑнса ҫӳренӗ.

Не раз Цезарь надевал вместо латиклавы грубую тунику.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Спартак унӑн туника аркине чуптума пуҫларӗ.

С этими словами Спартак схватил край ее туники и стал его целовать.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫак лӑпкӑ, ырӑ шӑршсемпе тулнӑ уйрӑм пӳлӗмре ҫемҫе кушетка ҫинче Валерия сӗвенсе ларать; ҫине кӑвак лентӑсемпе тытнӑ шап-шурӑ туника тӑхӑннӑ; хура ҫӳҫӗ хулпуҫҫийӗ ҫинче йӗркесӗр сапаланнӑ.

В этом помещении, уединенном, тихом, полном благоухания, возлежала на кушетке в час рассвета прекрасная Валерия, одетая в белоснежную шерстяную тунику, отороченную синими лентами, ее плечи были прикрыты черными, густыми, небрежно распущенными волосами.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫине кӗмӗл ҫӳҫепе илемлетнӗ кӑвак туника тӑхӑннӑ, аллисем ҫинче кӗмӗл сулӑсем, ҫамкине кӑвак ҫӑм лентӑпа ҫыхнӑ.

Ярко-голубая туника с серебряной каймой, серебряные запястья, голубая шерстяная повязка.

III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӑй вӑл ҫӳхе те кӗске туникӑпа, туника ҫийӗнчен кӑвак плащ, тӑхӑннӑ, туникине те, плащне те кӗмӗл ҫӑлтӑрсемпе илемлетнӗ.

Поверх короткой туники из тончайшей белой ткани, густо затканной серебряными звездочками и уложенной изящными складками, под которыми угадывались скульптурные формы девушки, был накинут паллий из голубой шерсти, тоже весь в звездочках.

II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Чи хыҫалтан вунӑ мӑшӑр андабатсем утаҫҫӗ, хӑйсен ҫине вӗсем кӗске шурӑ туника тӑхӑннӑ, ҫӗҫӗ евӗрлӗ кинжалсемпе ҫеҫ хӗҫпӑшалланнӑ; кашнийӗнех пуҫӗнче шлем.

Шествие завершали десять пар андабатов в белых туниках; вооружены они были только короткими клинками, скорее похожими на ножи, чем на мечи; на головах их были шлемы.

I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӑй ҫине вӑл питӗ ҫӳхе ҫӑмӑл шурӑ туника тӑхӑнса янӑ, ӑна, аял енчен илемлетсе, ылттӑн хӑюпа тыттарнӑ, туника ҫийӗнчен, хутламӗсене пайламӑн майлаштарса, йӑрӑм-йӑрӑм пурпурлӑ шурӑ палла тӑхӑннӑ.

Туника из белой тончайшей шерсти, обшитая внизу золотой полосой, обрисовывала ее прелестную фигуру, поверх туники, ниспадавшей красивыми складками, был накинут белый паллий с пурпурной каймой.

I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней