Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сьеррин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗчӗк отряд, вӑл тӑрӑшнине пула, тепӗр кун ир сакӑр сехетре Тандиль сьеррин курӑкпа витӗннӗ тайлӑмӗпе хӗвелтухӑҫнелле кайрӗ.

Благодаря его стараниям маленький отряд в восемь часов утра следующего дня уже ехал на восток по покрытому травой склону сьерры Тандиль.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Лашасем часах Тандиль сьеррин тӑвайккине витсе тӑракан ҫӑра курӑк ҫине кӗчӗҫ, тепӗр сехет иртсен ҫулҫӳревҫӗсем Тандиль ялӗн пирвайхи ҫурчӗсемпе танлашрӗҫ.

Вскоре лошади ступили на густую траву, покрывающую склон сьерры Тандиль; не прошло и часа, как путники поравнялись с первыми домами деревни Тандиль.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Ун чухне вара хамӑр ҫултан пӗр ҫитмӗл пилӗк миль пӑрӑнса Вантан сьеррин пирвайхи улӑхӗсене кӗретпӗр, унта шывсем нумай юхаҫҫӗ.

— Тогда придётся уклониться миль на семьдесят пять в сторону от нашего пути к первым отрогам сьерры Вентана, где протекает множество рек.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней