Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сом (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Вӑрнарти СОМ завод» директорӗ Ф.Волков тата сӗт пухакан уйрӑм предпринимательсем халӑхран туянакан чӗр тавар пур чухне те пахалӑхӗ тӗлӗшӗпе тивӗҫтерменни пирки чарӑнса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗ Леонард Левый тунтикун чӗр тавара ӗҫлесе хатӗрлекен «Вӑрнарти СОМ завод» директорӗпе — Федор Волковпа, территори пайӗсен пуҫлӑхӗсемпе тата вырӑнсенче сӗт пухакан хӑш-пӗр уйрӑм предпринимательсемпе куҫа-куҫӑн тӗл пулсан та калаҫу ҫакӑн пирки пычӗ.

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Ку енӗпе уйрӑмах «Вурнары завод СОМ» (73,9%), Вӑрнарти хутӑш препаратсен завочӗ (62,5%), «Вӑрнарти аш-какай комбиначӗ» ТМЯО (11,6%), Калинино райповӗ (29,3%), «Чувашкабельмет» (9,5%) уйрӑмах курӑмлӑ ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Малалла - кӑтартусене лайӑхлатса // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Тав хутне илнисем: Татьяна Петрова – Вӑрнарти аш-какай комбиначӗн ӗҫченӗ, Лариса Сергеева – район администрацийӗн бухгалтери ӗҫченӗ, Марина Степанова – райадминистрацин вӗрентӳ пайӗн методпӳлӗм заведующийӗ, Сергей Мурашов – «Вурнары Завод СОМ» машинисчӗ.

Помоги переводом

Акатуйӗ кӗр! кӗрлерӗ – Ҫӗр ҫыннин ятне ҫӗклерӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10857-ak ... tne-c-kler

Унпа пӗрле ҫавӑнтан сом пулӑ шӳрпин ҫуллӑ шӑрши хӑпарса тӑнӑ пекех туйӑнчӗ.

Казалось, что вместе с ним тянется оттуда жирный запах сомовьей ухи.

5. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Кунта сом йышши вӗтӗ пулӑ ӗрчет, туземецсем вӗсене ҫатан пӳлмексем ӑшне хупӑрласа кӗртсе хисепсӗр нумай тытаҫҫӗ, каравана сутаҫҫӗ.

Здесь множество мелкой рыбы вроде сомов, туземцы ловят их мириадами, загоняя в плетеные загородки, и продают каравану.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Сӑмахран, Пуянкасси ял тӑрӑхӗн территорийӗнче «Вурнары: завод СОМ» ООО (ертӳҫи – Ф.Н.Волков) граждансем ыйтнипе сӗт йышӑнакан пункт уҫрӗ.

Помоги переводом

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней