Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӳтлӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах ку чухне ӑна никамах та «пӳтлӗ» тесе каламасть те, унашкал йӑнӑш тӑвас хуйхӑ ҫук.

Помоги переводом

Чӑваш чӗлхинчи сингармонизма пӑхӑнман сӑмахсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6303.html

Хӗрупраҫӗ те пӳтлӗ ҫын ачипчи мар-ҫке, выҫӑпа каҫӑхнӑ йӑхран ҫеҫ.

Помоги переводом

Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Митингсенче пирӗн йӗрке ҫавӑн пек: калаҫма — пичке ҫине, пӳтлӗ калаҫмасан — пичке ӑшне.

Порядок у нас на митингах установлен такой: говорить — на бочку, а ежели проврался — в бочку.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней