Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пыратпӑрах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кашни кӗркунне Валя ҫыру янӑ; кӑҫал пыма нимӗнле те май пулмарӗ, ну, ҫитес ҫулла вара тем пулсан та пыратпӑрах, тесе ҫырнӑ.

Каждую осень Валя присылала письмо и сообщала, что на этот раз приехать не удалось, но уж будущим летом они приедут обязательно.

Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ҫапах та «пыратпӑрах» пуль ҫав, мӗншӗн тесен ӗҫ ҫук пирӗн, пӗртен-пӗр тӗллев те — хамӑр корпусран тӑрса юлас марри ҫеҫ.

И все же мы плелись, ибо работы у нас не было, кроме главной задачи — не отстать от корпуса, которому мы приданы.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней