Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурттисене (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем хӑйсен кӗрӗкӗсене, пурттисене ҫурӑм хыҫне ҫакнӑ.

Помоги переводом

Ҫуркунне // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӗрарӑмсем шуйӑхса килнине курсан, платниксем васкаса чӗлӗмсене сӳнтерчӗҫ те пурттисене алла тытрӗҫ.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Часах ун патне Турикас платникӗсем ҫитсе пурттисене пӗрене пуҫӗсене тӑрӑнтара-тӑрӑнтара лартрӗҫ.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл, намӑсланнӑскер, пурттисене илнӗ те, ҫапӑ татма тухнӑ.

Пристыженный, он взял топор и пошел рубить хворост.

IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Килне тавӑрӑнсан, хайхи ҫын пурттисене хӑйӗн юлташӗсене кӑтартнӑ.

Дома мужик показал товарищам топоры.

Ҫынпа шыври (вутӑш) // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Ачасенчен хӑшӗ-пӗри пӑчӑкисемпе пурттисене, мӑлатукӗсене пуҫтарса килӗсене кайма хатӗрленетчӗҫ ӗнтӗ; ыттисем шӑлаварӗсене кепкисемпе ҫапса тусанне тасатма тытӑннӑччӗ.

Некоторые ребята уже собирали пилы, топоры и молотки, готовясь уходить домой; другие чистились, хлопая себя кепками по штанам.

VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней