Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пиҫиххипе (тĕпĕ: пиҫиххи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав штрафа пиҫиххипе ҫыхӑнман кашни пассажиршӑн уйрӑммӑн та палӑртаҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑрушсӑрлӑх пиҫиххийӗ пурнӑҫа ҫӑлса хӑварать // Римма Мавлютова. http://chuprale-online.ru/news/tp-khypar ... uxamn-slec

— Хӑрушсӑрлӑх пиҫиххипе усӑ курмалли хӑйне евӗрлӗхсене Раҫҫей Федерацийӗн ҫул-йӗр юхӑмӗн Правилисемпе йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Хӑрушсӑрлӑх пиҫиххийӗ пурнӑҫа ҫӑлса хӑварать // Римма Мавлютова. http://chuprale-online.ru/news/tp-khypar ... uxamn-slec

Ура ҫине тӑрса, вӑл ҫинҫе пилӗкне шерепеллӗ пиҫиххипе туртса ҫыхрӗ, шурӑ тутӑрне пуҫӗ ҫине уртса ячӗ.

Помоги переводом

III // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Эрешлесе илемлетнӗ шур пир кӗпесене пуҫ тумӗпе, капӑрлӑхпа, пиҫиххипе, сарӑ-яркӑчпа пӗрлештернӗ.

Помоги переводом

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

1666 ҫулхи ҫырулӑх палӑкӗсенче Чӗмпӗр уесӗнчи анатри чӑвашсен шараҫ тытнӑ чаплӑ кӗписене, кӗмӗл тенкӗллӗ теветпе хушпӑвӗсене, кӗмӗл чӗнтӗрӗсене, хӑлха ҫаккийӗсене, пурҫӑн тӗрӗллӗ пиҫиххипе масмакӗсене асӑннӑ.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Атӑлҫи Пӑлхар халӑхӗсен сарлака пиҫиххипе ҫыхса хытаракан витӗнкӗҫ, пӗркенчӗк, юпӑнчӑ йышши сӗм авалхи ҫи-пуҫпа пулма пултарнӑ.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

«Хура Тимӗре пӗтӗм халӑх умӗнчех чӗн пиҫиххипе хӗртсе илмелле те питӗнчен сурмалла.

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Ҫиччас пиҫиххипе парӑп тӑмасан, — хытӑ каларӗ ӗҫпе пиҫӗхнӗ ҫамрӑк хӗрарӑм.

Помоги переводом

Пиҫӗн тӑшманӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 30–36 с.

Енчен вӗсем пиҫиххипе ҫыхӑнмасӑр е карабина кирлӗ пек ҫаклатмасӑр ӗҫлеҫҫӗ пулсан, ҫийӗнчех мана пӗлтерӗр.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Пӗчӗк пӳллӗ, пиҫиххипе хыттӑн туртса ҫыхнӑ гимнастерка тӑхӑннӑскер.

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗвӗпе пӗчӗккӗ, ырханкка, макӑрнипе куҫӗсем хӗрелсе кайнӑ хӗрача хӗрарӑм пиҫиххипе яваласа ҫыхнӑ чӑматанне сӗтӗрсе ун патне пычӗ те хӑйне пулӑшма ыйтрӗ.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Шерепеллӗ пиҫиххипе.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Эп вӗсене ятлама та, чӗн пиҫиххипе кӑштах тӑн кӗртме те пултараймастӑп — пурте пӗр харӑсах, единым фронтом тенӗ пек, ман ҫине сиксе ӳкеҫҫӗ: арӑм та, амӑшӗ те, аппӑшӗ те.

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Пӗррехинче эпӗ — хамӑн шутсӑр выляс килнипе — унӑн хура-хӑмӑр тилӗрен тунӑ ҫухавине йӑлт туласа тӑкрӑм, ним хӑвармарӑм, тепри пулсан мана уншӑн ҫаксах вӗлермелле, анчах Раиса Ивановна чӗн пиҫиххипе ҫурӑм урлӑ ячӗшӗн виҫҫӗ-тӑваттӑ туртса ҫапнипех каҫарчӗ.

Помоги переводом

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Кашни ҫинче лап-лап шурӑ, лап-лап хӗрлӗ ҫухасӑр пир кӗпе, хура пиртен ҫӗлетнӗ йӗм, кӗписене ҫиелтен янӑ, ярапаллӑ пиҫиххипе ҫыхнӑ.

Помоги переводом

Ҫул ҫинче // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

..» Вӗсемпе пӗрлех куҫ умӗпе ҫав сӑра сутуҫин пӗтӗм тӗнчене те тимӗр тӑхаллӑ пиҫиххипе хӑмӑррӑн-хаяррӑн юнаса тӑракан чӑртмах, сивӗ шурӑ куҫлӑ сӑнарӗ те шуса иртет.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ҫакӑншӑн ӑна хуҫи чӗн пиҫиххипе юна ӳкериччен ислетнӗ, анчӑк куҫне шӑп ҫавӑн чухне тӑха тимӗрне лектерсе амантнӑ.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Мыца тепӗр майлӑ ҫаврӑнса пичӗпе ӑна хирӗҫ тӑрать, каллех вара йӑлтах ҫӗнӗрен калама пуҫлать: эпӗ, тет, салтак Мыца Федор, ҫав-ҫав полкран; унччен те пулмасть малтанхи офицер ӑна хыҫалтан чӗн пиҫиххипе туртса ҫапать:

Мыца, бедняга, поворачивается налево кругом, становится лицом к нему и начинает все сначала: он, мол, солдат Мыца Федор из такого-то полка, а первый его сзади ремнем:

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫамрӑк пӑру кашкӑр апачӗ ан пултӑр тесе, хам ҫумри чӗн пиҫиххине салтрӑм та, сӑмса тутри ҫине тар хурса, ӑна пиҫиххипе йӑлмакласа пӑру мӑйӗнчен ҫакса ятӑмӑр.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ҫинҫе пилӗкне вӑл хӑва туни тӗслӗ шараҫ пиҫиххипе туртса ҫыхнӑ та хӑй те пиҫнӗ хӑва хулли пекех курӑнать.

По талии оно было схвачено тоненьким, цвета краснотала пояском, и сама она была похожа на распустившуюся вербу.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней