Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пар-ха мана пӗр пачкӑ пирус, — ыйтрӗ лавкка хуҫиичен.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хань Лао-лю сӗтелтен пӗр пачкӑ пирус илчӗ те ӑн ӑшӑ кӑмӑлпа хӑнана пачӗ.Хань Лао-лю взял со столика пачку папирос и любезно передал гостю.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Ҫамрӑк арӑмне: — Эсӗ мана пӗр пачкӑ пирус, эрех тата ҫыртмаллисем ярса пар-ха, — терӗ.— Младшей жене он наказал: — Ты пришли-ка мне пачку папирос, водки и закуску.
VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫур кунта — ҫур пачкӑ тӑлпаласа хурать.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
- 1