Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

консервисен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
30-мӗш ҫулсен пуҫламӑшӗнче Чукоткӑра пӗрремӗш промышленность предприятийӗсем, тӗслӗхрен, пулӑ консервисен савучӗ, никӗсленме пуҫланӑ.

В начале 30-х годов на Чукотке стали появляться первые промышленные предприятия, например рыбоконсервный завод.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Итленӗ май, Воропаев темиҫе хутчен те пӗшкӗнсе рюкзакран аш консервисен банкине кӑларма хӑтланчӗ, анчах Корытов ӑна кашни хутӗнчех вӑйпа тенӗ пекех тыта-тыта чарчӗ.

Воропаев, внимательно слушая, несколько раз хотел было нагнуться и достать из рюкзака банку мясных консервов, но Корытов каждый раз удерживал его почти силой.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Ӑна хӑй сӗтел ҫине кӑларса хунӑ колбасапа пулӑ консервисен шӑрши те йӗрӗнтерчӗ; вӑл каллех чыхӑнчӗ, чӗри васкавлӑн тапрӗ, пыра йӗрӗнтерекен сурчӑк юха-юха анчӗ.

Запах колбасы, рыбных консервов, которые она положила на стол, был тоже неприятным.

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней