Поиск
Шырав ĕçĕ:
карашо (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Карашо, — тутисемпе чӑплаттарса илчӗ пирӗн сӗтел хушшинче ларакан Америка радиокомментаторӗсенчен пӗри.Карашо, — причмокивал губами наш сосед по столу, один из известных радиокомментаторов Америки.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
— Ошень карашо! — терӗ пӗр хӗрарӑм, вӗренмен сӑмахсене тӑрӑшса каласа.— Ошень карошо! — промолвила одна из женщин, старательно выговаривая непривычные слова.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Я буду карашо кормиль! — терӗ вӑл иккӗленерех.
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Страницы:
- 1