Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йӑртах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ира самантрах хӗрелсе кайрӗ, аванмарланнӑскер, канӑҫсӑррӑн хускалса илчӗ, ҫи-пуҫра темле кӑлтӑк тупӑнчӗ-ши тесе плащне тӳрлеткелерӗ, кӑтралатса хӑмӑрлатнӑ ҫӳҫне ал лаппипе ҫемҫен сӑтӑркаларӗ, урине йӑртах тӑсса йӑлтӑркка хӗрлӗ пушмакне тӗрӗслерӗ.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

— Вӑл эпӗ пахчара пилӗк минут ҫӳренине пӗлеймессе шанатӑп, — чеен кулкаласа Джесси ӑна аллисенчен тытма хӑтланакан хӗрарӑмран айккинелле йӑртах пӑрӑнчӗ.

— Надеюсь, он не узнает, что я была в саду пять минут? — вкрадчиво улыбаясь, сказала Джесси и шмыгнула в сторону, мимо осторожно ловящих ее рук сиделки.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл шӑпланчӗ, унтан йӑртах тӑсӑлса тӑчӗ те янӑравлӑн, пӗтӗм кӑкри тулли каласа хучӗ:

Он замолчал, выпрямился, сказал гулко, всею грудью:

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней