Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

гостиницӑрах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑматанне ҫапах та гостиницӑрах хӑварчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Шӑпах ҫапла пулса тухрӗ те эпир сӑмса пырса чикме хӑйнӑ пӗрремӗш гостиницӑрах.

Именно так и получилось в первой же гостинице, куда мы сунулись.

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ун ҫумӗнчен парик тата куҫлӑх тӑхӑннӑ пӗчӗк ҫын йӑшт тӗпелелле иртрӗ: ку ҫак гостиницӑрах пурӑнакан тухтӑр пулчӗ.

Мимо него проворно прошмыгнула маленькая фигурка в парике и в очках: это был доктор, живший в той же гостинице.

XXXIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней