Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

акцисем (тĕпĕ: акци) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Республика Пуҫлӑхӗ муниципалитетсенче ҫӳп-ҫапа турттарса каяс ыйтӑва ҫивӗчлетрӗ, Чӑваш Енре пурӑнакансем патриотла акцисем йӗркеленине ырларӗ.

Помоги переводом

Халӑха хумхантаракан ыйтусем – тимлӗхре // Ольга ПАВЛОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51130-khal ... -timl-khre

«Раҫҫей Федерацийӗн шутне кӗрекен республикӑсен, крайсен, облаҫсен, автономи йӗркеленӗвӗсен, Мускавпа Санкт-Петербург хулисен ӗҫ тӑвакан органӗсен ҫамрӑксен кунне уявланине халалланӑ тӗл пулусем, концертсем, куравсем ирттерессине, ҫамрӑксен пултарулӑх коллективӗсем хӑйсен ӑсталӑхне кӑтартмашкӑн май туса парассине тата ытти акцисем ирттерессине йӗркелемелле…

«Органам исполнительной власти республик в составе Российской Федерации, краев, областей, автономных образований, городов Москвы и Санкт-Петербурга организовать проведение встреч, концертов, выставок, выступлений молодёжных творческих коллективов и других акций, посвященных празднованию Дня молодёжи…

Ҫамрӑксен кунӗ (Раҫҫей) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D0%B0%D ... %B5%D0%B9)

Пӑслӑкри Культура ҫуртӗнче маскировка сеткисем явса СВОна пулӑшмалли акцисем малалла тӑсӑлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3797501

«Ҫак акци ҫитӗнекен ӑрӑва патриотизм туйӑмӗпе воспитани парас ӗҫре пысӑк пӗлтерӗшлӗ. Унӑн тӗп тӗллевӗ — ҫамрӑксен тимлӗхне Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин пулӑмӗсене явӑҫтарасси, ҫав пулӑмсене тӗрӗс хак парассине йӗркелесси. Кун пек акцисем историлле асаилӗве упраса хӑварма пулӑшаҫҫӗ», — тесе палӑртрӗ район пуҫлӑхӗ Марат Гафаров, диктант ҫырнӑ май.

Помоги переводом

«Ҫӗнтерӳ диктанчӗ» ҫырнӑ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... iktanc-yrn

Ӑна сутас енӗпе специализациленекен хӑш-пӗр лавккасем акцисем ирттереҫҫӗ, хӑйсен таварне йӳнӗрех хакпа сутаҫҫӗ.

Некоторые магазины, специализирующиеся на его продаже, проводят акции и предоставляют скидки на свою продукцию.

Пӗтӗм тӗнчери пылак пӑр кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D3%97%D ... 0%BD%D3%97

Онлайн йӗркепе «Вилӗмсӗр полк», «Ҫӗнтерӳ чӳречисем», «Ветеран патне — шӑнкӑрав», «Ҫӗнтерӳ ялавӗ умӗнчи часовой» тата ытти акцисем иртеҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑри паттӑрлӑх ҫамрӑк ӑру асӗнчех // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11946-v-rc-r ... -as-nchekh

«Окно Победы», «Звонок ветерану» тата ытти акцисем йӗркелӗҫ.

Помоги переводом

Демонстрацисем пулмаҫҫӗ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/04/26/%d0%b4%d0%b ... %ab%d3%97/

Республика территорийӗнче тематика занятийӗсем, конкурссем, викторинӑсем, флешмобсем, акцисем иртеҫҫӗ.

На территории республики пройдут тематические занятия, конкурсы, викторины, флешмобы, акции.

Пушкӑртстанра Пӗтӗм Раҫҫейри ҫул-йӗр хӑрушсӑрлӑхӗн эрни стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3444651

Хӑвӑр та ку енӗпе акцисем йӗркеленине пӗрре мар илтнӗ.

Помоги переводом

Ҫитӗнӳсен пухмачӗ ырӑ ӗҫсемпе пуянлантӑр // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d2%ab%d0%b ... %bd%d0%bb/

Пирӗн муниципаллӑ округра лагерьсенче акцисем тӑватпӑр: «Правила дорожного движения», «Пожарная безопасность».

Помоги переводом

«Хӑрушсӑр ачалӑх» форум иртрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=pEO-bYvzI5Q

Ҫавӑн пекех «Георги хӑйӑвӗ», «Ҫӗнтерӳ чӳречи» акцисем, «Фронт полигонӗ» ҫарпа патриот программи интереслӗ пулни ҫинче чарӑнса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

«Артекран» кая мар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=XXwE-6cc2to

«Кун пек акцисем пире пӗр чӑмӑра пухма, пӗрле пулма витӗм кӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

Шупашкарта Ҫӗнтерӳ кунӗнче 1418 ҫурта ҫутнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/10/shup ... curta-cutn

Ҫак кунсенче «Георги хӑйӑвӗ», «Ҫӗнтерӳ ялавӗ умӗнче — хуралта» акцисем старт илчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫитӗнӳсем килӗшӳре ҫуралаҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/25/c%d0%b8%d1% ... %d0%b0cce/

Паян ҫӗршывӗ-пех ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшма тӗрлӗ акцисем ир-теҫҫӗ.

Помоги переводом

Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli

Волонтер организацийӗсен хастарӗсем кашни ҫулах республикӑри, Пӗтӗм Раҫҫейри тата тӗнчери мероприятисене йӗркелесе ирттерме пулӑшаҫҫӗ, социаллӑ пӗлтерӗшлӗ акцисем ирттереҫҫӗ.

Ежегодно активисты волонтерских организаций сопровождают республиканские, всероссийские и международные мероприятия, проводят социально значимые акции.

Олег Николаев Доброволец кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/05/gla ... et-s-dnyom

Пирӗн республикӑри тӗрӗ ӑстисемпе культура учрежденийӗсен пӗрлехи вӑйӗпе ирттерекен анлӑ акцисем пӗтӗм ҫӗршывӗпех палӑрчӗҫ.

Масштабные акции, которые проводятся силами вышивальщиц и учреждений культуры нашей республики, прогремели на всю страну.

Олег Николаев Чӑваш тӗррин кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/26/gla ... aet-s-dnem

Консуэлӑн укҫи-тупри пӗтӗмпе тенӗ пекех акцисем туянма, картла выляса янӑ тӑкака хуплама, Лаурӑпа Сногдена парне пама саланса пӗтрӗ; унӑн самаях пысӑк пайӗ ашшӗн тӑкакӗсене саплаштарма, ҫавӑн пекех салука хывнӑ именишӗн тӳлесе татма кайрӗ.

Приданое Консуэло почти целиком разошлось на приобретение акций, уплату карточных долгов, подарки Лауре, Сногдену; солидная его часть покрыла растраты отца, а также выкуп заложенного имения.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Республикӑра ӑслӑлӑх конференцийӗсем, уҫӑ уроксем, музей куравӗсем, акцисем, фестивальсемпе конкурссем йӗркелесе ирттернӗ.

В республике проведены научные конференции, открытые уроки, музейные выставки, акции, фестивали и конкурсы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Шӑматкун, пуш уйӑхӗн 15-мӗшӗнче Раҫҫейӗн тӗрлӗ хулисенче Крымпа Украинӑна вӑрҫӑпа кӗрессине хирӗҫ акцисем иртнӗ.

В субботу, 15 марта, в разных городах России прошли акции против вторжения в Крым и возможной войны с Украиной.

Шупашкарти тата Мускаври вӑрҫа хирӗҫ ирттернӗ акцисенче чӑваш ялавӗ те палӑрнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Сирӗн ял ҫыннинни пек сӑн-сӑпатӑрпа усӑ курса, укҫаллӑ ҫынсем хушшинче, пӗр-пӗр предприяти хуҫипе пӗрле пая кӗрсе, пайтах акцисем те туянӑпӑр-ха эпир, ӑна эпӗ шансах тӑратӑп.

И, пользуясь вашей простецкой деревенской наружностью, мы, я надеюсь, заработаем на денежном рынке несколько привилегированных акций «Прости навек».

Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней