Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

агитатор сăмах пирĕн базăра пур.
агитатор (тĕпĕ: агитатор) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ялта агитатор, пропагандист пулнӑ май вӑл та упӑшкипе пӗрле пухӑва кӗчӗ.

Помоги переводом

Ҫынсем калаҫма вӗренеҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ытла та типӗ ҫырнӑ-ҫке докладне: юлашки ҫулсенче миҫе ҫамрӑка комсомол ретне явӑҫтарнӑ, вӗсенчен миҫешӗ ударник, миҫе активист, агитатор, пропагандист пур, ҫамрӑксене пухса миҫе лекци вуланӑ, мӗн ҫинчен пулнӑ ҫав лекцисем — ҫавнашкал анкетӑллӑ ыйтусем тӑрӑх ҫырнӑ ҫыру евӗрлех илтӗнсе тӑчӗ партком секретарӗн доклачӗ.

Помоги переводом

Рамазан пуҫне каҫӑртсан… // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Агитатор, лектор, Пӗтӗм Союзри комсомол ӗҫченӗсен слечӗн делегачӗ вӑл.

Помоги переводом

Тӗслӗхлӗ ҫемье // Н.ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/0 ... c%d0%b5-2/

Пенсие тухнӑ хыҫҫӑн «Агитатор блокночӗ» журналӑн, унтан «Пирӗн сӑмах» хаҫатӑн яваплӑ секретарӗ пулса ӗҫленӗ.

После выхода на пенсию работал ответственным секретарём журнала «Блокнот агитатора» (чуваш. Агитатор блокночӗ), затем «Наше слово» (чуваш. Пирӗн сӑмах).

Крысин Павел Афиногенович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D1%80%D ... 0%B8%D1%87

Агитатор сӑмахне илтиччен малтан халӑх унӑн ҫи-пуҫне асӑрхать.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кунта, ӗҫленӗ ҫӗрте, кашни учитель чи малтан — агитатор.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Алексеев Иван СССР, РСФСР тата Чӑваш АССР Верховнӑй Совечӗсене суйланӑ чухне Анат Атӑк ялӗнче агитатор пулса ӗҫлерӗ.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

— Эс чи лайӑх агитатор, Хветура инкӳ ялав тума тутрисене памӗ-и?

Помоги переводом

Майӑн пӗрремӗшӗ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Агитатор килет тени чӑнахах та пулчӗ иккен.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

— Епле агитатор тата?

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Пирӗн вӑл — пӗрремӗш агитатор.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Суйине чӑнах та пӗлетӗп-ха, «агитатор» тенине вара кӑҫал ҫеҫ ӑнлантӑм.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Пӗрисем ӑна «суя чӑпти» тетчӗҫ, теприсем — «агитатор».

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Апла пулин те… — терӗ Исаков, — агитатор эпӗ, сирӗнпе кӑштах калаҫмалли пурччӗ.

И все же… — сказал Исаков, — я агитатор, надо было поговорить с вами.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

«Ман шутпа, эс пуринчен ытла агитатор, анчах куннинче сан агитацийӳ месерле килсе тухать», — терӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Куна эп пӗр хуларан килнӗ агитатор каланине аса илсе каларӑм.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чаршав умӗнче Рублев агитатор, сылтӑм аллине сӑран пиншакӑн лацкан айӗнче тытса, хӗрсе калать:

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Варихӑран халех агитатор яма ыйтаҫҫӗ те, эпӗ унта каятӑп.

Скажи, что с Варихи срочно просили агитатора и я пошел туда.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Кунсӑр пуҫне, вӑл — бригадӑра вӑтӑр ҫул хушши агитатор.

Помоги переводом

Ял кӳлли аслӑ // Василий Алентей, А. Андреев. «Капкӑн», 1962, 1№.

Вӑрмантан сакӑр километрта ларакан Стрельники ялӗнче пирӗн агитатор собрани туса ирттернӗ.

В селе Стрельники, километрах в восьми от леса наш агитатор провел собрание.

Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней