Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эвтибида Мирца куҫӗ умӗнче вилсе кайнӑ вӑхӑтра порта Граник янӑ кимӗ ҫитнӗ.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Мирца сассине илтсен, Эвтибида пуҫне ҫӗкленӗ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ирсӗр Эвтибида сан валли ухӑсем хатӗрленӗ, Геркулес пулӑшнипе, вӗсем хӑйнех лекнӗ, — тенӗ центурион, Мирцӑна ҫул парса.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида, йынӑшса, аллисемпе гладиаторсене хӑваласа яма хӑтланнӑ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эвтибида!..
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида йынӑшнӑ, хӑйӑлтатнӑ, пӗр сӑмах та калама пултарайман.Эвтибида глухо стонала, отчаянно хрипела, но не могла выговорить ни слова.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида шари кӑшкӑрса янӑ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Пӗри шурӑ мӑй ҫине, тепри, панцыре шӑтарса, Эвтибида кӑкӑрӗ ҫине тӑрӑнса ларнӑ.Одна вонзилась в шею, а другая, пробив серебряный панцирь, в грудь Эвтибиды.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида, каялла ҫаврӑнса, ним чӗнмесӗр, хӑвӑрт, сасӑ тумасӑр вӑрман еннелле чупнӑ.Эвтибида не ответила ничего, повернувшись спиной к патрулю она быстро побежала в сторону рощи.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫав хушӑра Эвтибида тул ҫутӑлассине, Мирца храма килессине пӑшӑрханса кӗтнӗ.Между тем Эвтибида в беспокойстве ожидала наступления рассвета и прихода Мирцы в храм.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ку эпӗ, Эвтибида…
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида ҫав хушӑра хӑй илсе килнӗ каппадокиецсене иккӗшне те вӗтлӗхре пытанса тӑма хушнӑ.Между тем оба каппадокийца, по приказу Эвтибиды, были оставлены в роще.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫурҫӗр тӗлнелле Эвтибида лагерьтен тухнӑ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Олимп ҫинчи ҫӳлти турӑсем пурте тӳрӗ кӑмӑллӑ! — пӗлӗт ҫинелле пӑхса савӑнса кӑшкӑрнӑ Эвтибида.Справедливы все боги Олимпа! — подняв глаза к небу, воскликнула Эвтибида.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида ӑна малтанах вунӑ талант пама пулнӑ, ӗҫне тунӑ хыҫҫӑн Красс пысӑк награда парассине те шантарнӑ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида храма ҫине-ҫине икӗ каҫ пынӑ, жреца укҫапа кучченеҫсем тыттарнӑ.Продолжая в течение следующих двух ночей свои прогулки, Эвтибида принесла жрецу деньги и подарки.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Кирек мӗнле пулсан та, Спартака урӑхла пӗтерме май ҫук пулсан, ҫапах ӑна вилес пек хурлӑх кӳре; Эвтибида унӑн йӑмӑкне Мирцӑна вӗлерӗ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида сӑрт ҫинчен хавасланса аннӑ.Радость переполняла Эвитибиду, когда она спускалась с холма.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида хӑранӑ пек пулса ҫӳҫеннӗ, ун хыҫҫӑн ҫемҫе кӑмӑллӑ ҫын пек лӑпкӑн каланӑ:
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Апла!.. — тенӗ Эвтибида, хӑй кӑмӑлне пытарма тӑрӑшса.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.