Поиск
Шырав ĕçĕ:
Шептало, эс кайма пултаратӑн.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
— Вӗсем ман пата мар, — терӗ Шептало.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
— Каччисем — каламалли те ҫук! — хаваслӑн кӑшкӑрса илчӗ Шептало.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
— Хайхи, машинист пирки, — сӑмахне малалла тӑсрӗ Шептало.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Шептало бронепоезда йӗркелеме мӗн тери йывӑр пулни ҫинчен каласа пачӗ.Шептало сообщил, с каким трудом удалось ему сформировать бронепоезд.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Шептало, тата эсир, — вӑл уйрӑмӑн тӑракан мӑшӑр ҫине пӑхрӗ, — манпа пӗрле кайӑпӑр.Шептало и вы, — он посмотрел на отдельно стоящую пару, — пойдемте со мной.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Шептало! — савӑнаҫлӑн кӑшкӑрса ячӗ комиссар, штабран килнисем хушшинче бронепоезд начальникне палласа илсе.Шептало! — воскликнул комиссар, узнав среди штабных начальника бронепоезда.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
- 1