Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Трубачёвсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мускаври демонстрацире Трубачевсем пурӗ те пӗр хут ҫеҫ пулнӑ, вӗсем чугун ҫул ҫинче ӗҫлекенсен колоннинче, трибунӑран чылаях инҫетре пынӑ.

На демонстрации в Москве Трубачевы были только один раз и шли в колонне железнодорожников довольно далеко от трибуны.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Трубачёвсем сӑмаха вырӑнсӑрах каламаҫҫӗ, эпӗ акӑ сана ӑса кӗртӗп, — вӑраххӑн каларӗ хӑйӗн сӑмахӗсене аппӑшӗ.

Трубачевы зря ничего не обещают, и я тебя на ум-разум направлю, — медленно цедила слова тетка.

22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Каҫкӳлӗмпе кӑмӑллӑ та савӑнӑҫлӑ Трубачёвсем киле таврӑнсан, Ваҫҫук тумтирне хыврӗ те, яланхи пекех, ашшӗн кровачӗ ҫине йӑпшӑнса кӗрсе выртрӗ, анчах аппӑшӗ ҫакна хирӗҫ татӑклӑнах ҫапла каларӗ:

Вечером, когда, веселые и довольные, Трубачевы вернулись домой, Васек разделся и, по своему обыкновению, юркнул в отцовскую кровать, но тетка решительно воспротивилась этому:

9 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Таня нумаях та пурӑнайман — унӑн асламӑшӗ вилнӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн хӗрача Трубачёвсем патӗнче пурӑнма тытӑннӑ.

Потом бабушка умерла, и Таня привязалась к семье Трубачевых.

3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней