Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Титоренкопа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Титоренкопа пӗрле вӗҫсе каясшӑн эпӗ, юрать-и?

С Титоренко разрешите, а?

18. Берлин ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Унта пирӗн чаҫри темиҫе лётчика, вӑл шутра Титоренкопа мана та чӗнчӗҫ.

Было приглашено несколько лётчиков нашей части, в том числе Титоренко и я.

16. Фашистсен реактивлӑ самолечӗпе ҫапӑҫни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Февралӗн 24-мӗшӗнче эпир Титоренкопа иккӗн ирӗк «сунара» вӗҫсе тухрӑмӑр.

24 февраля я вылетел в паре с Титоренко на свободную «охоту».

16. Фашистсен реактивлӑ самолечӗпе ҫапӑҫни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

— Халӗ эпӗ Куманичкинпа пӗрле вӗҫетӗп, эсӗ Титоренкопа вӗҫетӗн.

— Теперь я буду летать в паре с Куманичкиным, а ты с Титоренко.

12. Фотокинопулемет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Титоренкопа Азаров — ассистентсем, эпӗ — ялава йӑтса пыраканӗ.

Титоренко и Азаров — ассистенты, я — знаменосец.

7. Гварди ялавӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Титоренкопа пӗрле хамӑр пӳлӗме кӗтӗмӗр, лампа ҫутӑмӑр.

…Титоренко и я пришли в свою комнату, зажгли свет.

5. Ҫӗнӗ частьри пӗрремӗш каҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней