Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ТОС (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Калӑпӑр, Ҫӳткул ялӗн старости Лев Павлов пуҫарӑвӗпе ТОС (вырӑнти общество хӑй тытӑмлӑхӗ) йӗркелесе янӑ.

Помоги переводом

Ҫул ҫӳрев питӗ килӗшрӗ // Виктор БЕЛЯЕВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... 88%d1%80e/

«Эпир пурнӑҫран икӗ-виҫӗ утӑм маларах пыратпӑр темелле. Халӗ ҫӗршывра округсенче хӑйтытӑмлӑх обществине (ТОС) йӗркелесси, вӗсем ҫине таянса ӗҫлесси ҫивӗч тӑрать. Пирӗн тӑрӑхра вара темиҫе ҫул каяллах пур вӑл», - палӑртрӗ ял старости.

Помоги переводом

Ҫынсен пурнӑҫне туллирех те пуянрах тӑвасшӑн // Лариса НИКИТИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12490-cy ... -t-vassh-n

— Митри тос, эсӗ мана туван пек, — тетчӗ яланах Чӑмаппи.

Помоги переводом

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— «Ҫармӑс тос», вӑл пирӗн патӑрта час-часах пулать, — суйнӑ Павлуш.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Христос воскресе из мертвых» вырӑнне вӑл ачасене ҫапла вӗрентнӗ: «Христос-ҫармӑс тос, кӑнтта-кӑнтта хоринос, ыйткалакан шӑмпашла!»

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Йӑлтах лайӑх йӗркеленӗ. Авӑн уйӑхӗн 18-мӗшӗнче те суйлава хаваспах хутшӑнӑп», — калаҫӑва тӑсрӗ Раиса Степанова, Шупашкарти пӗр ТОС ертӳҫи.

Помоги переводом

Малтанхи сасӑлав... // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней