Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Свища (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ачасем харкашса калаҫаҫҫӗ, Свища вӑрҫаҫҫӗ вӗсем.

Голоса были раздраженные, ребята дружно ругали Свища.

Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Юлашкинчен Чакак Свища хӑйӗнчен тӗксе уйӑрчӗ те тӳрех хӑлха чиккинчен туртса ҫапрӗ.

Сорока оторвал от себя Свища и ударил его в лицо.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫапах та ура ҫине тӑма вӑй ҫитерсе Свища кӑкӑрӗнчен ҫавӑрса тытрӗ.

Но тут же выпрямился, вплотную приблизился к Свищу.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Эпӗ Чакакпа Свища куртӑм.

Я увидел Сороку и Свища.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней