Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Самарцевсен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Хӑраман усалсем» унӑн мӑнукӗ Серёжа тата Самарцевсен Саньки пулни ҫинчен, унӑн картишӗнче мунча хыҫне вӑрттӑн ӗҫлекен типографи пытарни ҫинчен вӑл шухӑшлама та пултарайман.

Ей и в голову не приходило, что «бесы бесстрашные» — это ее внук Сережа и самарцевский Санька и что у нее на дворе за баней зарыта тайная типография.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Ӑсатма пыракансем сахал: асламӑшӗ — Маланья, Самарцева, Костриковсен тата Самарцевсен ачисем кӑна пулнӑ.

Вышедших попрощаться было мало: бабушка — Маланья, Самарцева, да дети Костриковых и Самарцевых.

Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Пӳрчӗ пилӗк чӳречеллӗ ҫеҫ пулнӑ, вӗсем пурте урамалла тухнӑ: виҫӗ чӳречи — Самарцевсен, иккӗшӗ — Костриковсен пулнӑ.

Окон в доме было пять, и все они выходили на улицу: три окошка самарцевских, два — костриковских.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней