Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сагитов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Форума уҫнӑ ҫӗре Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров, республикӑн вице-премьерӗ Ирек Сагитов тата регионти спорт министрӗ Руслан Хабибов килсе ҫитнӗ.

На открытие форума приехали Глава Башкирии Радий Хабиров, вице-премьер республики Ирек Сагитов и министр спорта региона Руслан Хабибов.

Владимир Путин 2024 ҫулта Ӗпхӳ хули 450 ҫул тултарни ҫинчен тӗнчери ҫӗршывсене каласа панӑ // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/sport/2023-10-19 ... an-3485174

— Революци ячӗпе Сагитов провокатора персе вӗлермелле!

— Именем революции провокатор Сагитов приговаривается к расстрелу!

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Паллашӑр: Хусанти тӑхӑр большевик пуҫне ҫинӗ Сагитов провокатор ҫак салтак шинелӗпе пытанса пурӑнасшӑн пулнӑ!

Будьте знакомы: под этой безобидной солдатской шинелью хотел скрыться провокатор Сагитов, погубивший девять казанских большевиков.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов тӑчӗ, хӑйне хупӑрланӑ хӗрлӗармеецсем ҫине куҫ айӗн пӑхса илчӗ, шӑлне хаяррӑн шӑтӑртаттарчӗ.

Сагитов встал и, взглянув исподлобья на окруживших его красноармейцев, заскрипел зубами.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Анчах Сагитов уншӑн ҫапӑҫса тӑмарӗ, вӑл командира ҫӗре ҫӗклесе пӑрахрӗ те, ӑна пӗтӗм кӗлеткипе пусса выртса, сулахай аллипе ҫӑварне хупларӗ, сылтӑммине унӑн кобури патне тӑсрӗ.

Сагитов не стал даже бороться за нее, а навалился всей тяжестью на командира и, зажав ему левой рукой рот, правой потянулся к его кобуре.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Командир, вӗлермеллех кӑкӑрӗнчен ҫапасран пӑрӑнма ӗлкӗрсе, Сагитов аллинчен винтовкӑна ҫиҫӗмле хӑвӑртлӑхпа туртса илчӗ…

Увернувшись от направленного в его грудь смертельного удара, командир молниеносно вырвал у Сагитова винтовку.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов, хӑйне кӗтмен ҫӗртен электричество токӗ лекнӗ пек, пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе чӗтресе кайрӗ.

Сагитов задрожал, будто по всему его телу прошел электрический ток.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Тен, эсир ударлӑ батальонти Сагитов поручика астӑватӑр?

— Может быть, вы помните поручика Сагитова из ударного батальона?

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов пӑртак шухӑшласа тӑчӗ те: — Астумастӑп, командир юлташ! — тесе хучӗ.

Сагитов подумал немного и ответил: — Не помню, товарищ командир!

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов, тетӗр-и?

— Сагитов, говорите?

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Калӑр-ха, тархасшӑн, эсир унта Сагитов провокатор ҫинчен илтмен-и?

Скажите, пожалуйста, вам не приходилось слышать там о провокаторе Сагитове?

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Командирпа ҫӑмӑлах калаҫу пуҫарса яма пултарнӑшӑн хӗпӗртесе, Сагитов хуравлама васкарӗ:

Довольный тем, что ему так легко удалось вступить в разговор с командиром, Сагитов поспешил ответить:

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов ӑна хӑвӑрт пӗшкӗнсе илчӗ те командира тӑсса пачӗ:

Сагитов мгновенно нагнулся и, подняв карандаш, протянул командиру:

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр палласа илнӗ Сагитов вӗсем патне ҫывхарса пычӗ.

А Сагитов уже приближался к ним.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

 — Пире ҫав Сагитов тарни ҫинчен пӗлтернӗччӗ ӗнтӗ.

 — Нам уже сообщали о побеге этого Сагитова.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов тетӗн-и? —

— Сагитов?

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Чӑн-чӑн офицер, вӑл Хусанти большевиксене сутнӑ, унӑн хушамачӗ Сагитов.

Сагитов его фамилия.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов провокатор.

Провокатор Сагитов.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Ман шутпа, унӑн Сагитов сӑнӳкерчӗкӗ те пур…

— По-моему, у него даже была фотокарточка Сагитова.

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сагитов поручик…

— Поручик Сагитов…

XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней