Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ризӑра (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем — куна эпир тин кӑна Ризӑра курнӑччӗ — тӳрех ҫар тумӗ тӑхӑнса ячӗҫ те хӑйсеннисем килессе кӗтме тытӑнчӗҫ.

Они — мы только что видели это в Ризе — сразу же надели военную форму и ждали прихода своих.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Эпир иксӗмӗр ҫак Ризӑра чи ҫывӑх ҫынсем пуль ӗнтӗ халь.

Мы оба, может, самые близкие люди в этой Ризе.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Ку сӑмахсене эпӗ ӑна лӑплантарас тесе ҫеҫ мар, вӑл «мӗн пулать ӗнтӗ халь?» тесе иккӗмӗш хут ыйтсан (пӗрре ун чухне — Лигницра, халь кунта — Ризӑра), ун ыйтӑвне тивӗҫтерес тесе те каларӑм.

Я говорил, чтобы не только как-то успокоить ее и ответить на ее «а что теперь будет?», произнесенное вот уже дважды: тогда в Лигнице и теперь в Ризе.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней