Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Последний (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Последний писк, со стразами.

Последний писк, со стразами.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

— Вырӑссем мӗнле калаҫҫӗ-ха: «Дай бог, чтобы не был в последний раз», — теҫҫӗ-и? — черккесене шаклаттарнӑ чух симӗс куҫӗпе арҫынна ӑшшӑн ачашларӗ Васса-Васяна.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Унтан: Последний нынешний денечек Гуляю с вами я, друзья… — тесе юрласа парать.

Помоги переводом

Прием пусми // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Дай бог не последний, — чанклаттарать Петӗр кружкине.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

…на место же его (богатого — Ф. У. ) идет весьма нередко последний сын престарелого отца.

…на место же его (богатого — Ф.У. ) идет весьма нередко последний сын престарелого отца.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Последний нонешний денечек Гуляю с вами я, друзья!

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Герр комендант предупреждает вас на последний раз.

Герр комендант предупреждает вас на последний раз.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Последний бедный лепт, бывало, Давал я, помните ль, друзья?

Последний бедный лепт, бывало, Давал я, помните ль, друзья?

Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.

Манӑн унпа ҫыхӑннӑ роман та пур, малтан ӑна вырӑсла «Последний оптимист» ятпа шӑрҫаланӑччӗ.

Помоги переводом

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Пӗрремӗш хут Н.Мордвинов 1935 ҫулта Е.Шнейдерпа М.Гольдблатӑн «Последний табор» драминче Юдко чикан рольне вылянӑ.

Первый раз Н.Мордвинов в 1935 году сыграл роль цыгана Юдко в драме Е.Шнейдера и М.Гольдблата «Последний табор».

Кашни сăнара чун витĕр шăратса кăларнă // Интернетри форумран. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней