Поиск
Шырав ĕçĕ:
— «Пилигрима» пӗлетӗп, — мӗскӗн сасӑпа мӑкӑртатрӗ Тильс.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Вӑрӑ-хурах алли карап ҫулне улӑштарман пулсан, тӑвӑл «Пилигрима» Перупа Боливи ҫӗрӗ патне илсе ҫитернӗ пулӗччӗ, унта вара инкек тӳснӗ ҫынсем тӑван ҫӗршыва таврӑнма темле май та тупнӑ пулӗччӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫапах вӑл пӗр саманта лӑпланни «Пилигрима» рифсенчен иртсе ҫыран еннелле ыткӑнма ҫителӗклӗ пулчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Эп «Пилигрима» порта илсе каяймастӑп.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Нивушлӗ Негоро «Пилигрима» ҫил хӑваласа килнӗ ҫырана пӗлет?Неужели Негоро знал этот берег, к которому ветер нес «Пилигрим»?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫил «Пилигрима» тӳрех ҫӗр патнелле хӑваларӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— «Пилигрима» Сан-Францискӑна илсе пыма шутламастӑн-и эсӗ? — ыйтрӗ Уэлдон миссис.— Разве ты не собираешься привести «Пилигрим» в Сан-Франциско? — спросила миссис Уэлдон.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тепӗр кунне те пӗлӗтсем ҫаплах хытӑ куҫрӗҫ-ха, анчах халь вӗсем таткаланчӑк, вӗсен хушшинчен вӑхӑтран вӑхӑта «Пилигрима», океан питне ылтӑн тӗслӗн ҫутатса, хӗвел пайӑркисем йӑлтӑртатрӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ку енӗпе «Пилигрима» нимӗн те хӑратмарӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Халл капитан паллӑ панине Дик Сэнд «Пилигрима» катастрофа пулнӑ еннелле илсе кайнӑ чухнех карап ҫинче грота, кливера, фокпа марселе ҫӗкленӗччӗ ӗнтӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Малтан Дик Сэнд пуҫӗнче «Пилигрима» каялла Ҫӗнӗ Зеланди ҫыранӗ патнелле ҫавӑрас шухӑш вӗлтлетсе иртрӗ.Сперва у Дика Сэнда мелькнула мысль отвести «Пилигрим» обратно к берегам Новой Зеландии.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Хӑй вӑл «Пилигрима» пӑрахса кайма шутламарӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Мӗнле усал шӑпа кӑларса ячӗ-ши ҫав кита «Пилигрима» хирӗҫ?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кун пек пулсан «Пилигрима» хуса ҫитме май килсен те вельбот патне ҫывхарма чылаях кансӗр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫил ҫукпа пӗрех, ҫавӑнпа экипаж кит тытнӑ хушӑра «Пилигрима» таҫта аяккалла сулантарӗ тесе хӑрамалли ҫук.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Йӑрӑмлӑ кит вӑйлӑ магнит евӗр «Пилигрима», ун экипажне хӑй патнелле туртнӑн туйӑнать.Казалось, полосатик, будто мощный магнит, притягивает к себе «Пилигрим» и весь его экипаж.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Руле кӑшт пӑрса, «Пилигрима» сулахаярах ҫавӑрчӗҫ.Легким движением руля «Пилигрим» был повернут немного влево.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Шӑпах ҫакӑн пек турӗ те ӗнтӗ Джемс Уэлдон «Пилигрима» ҫӗнӗ ишеве хатӗрленӗ чухне.Именно так поступил и Джемс Уэлдон, снаряжая в плавание «Пилигрим».
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
- 1