Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Пикмӑрсан (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак сӑмаха чӑтаймаи Пикмӑрсан куҫҫулӗ шӑпӑртатсӑ анчӗ.

Бикмурза плакал и плакал.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан хӑйӗн те сасси тытӑннӑ, сӑмахӗсене ҫӑтса ярас пек калать.

У Бикмурзы у самого голос сдавлен, слова обрываются на половине.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан йӗпеннӗ куҫӗ пӗртен-пӗр Тухтара кӑна курать.

Его повлажневшие от слез глаза видят только Тухтара и никого больше…

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан ӑш вӑркани лӑплана пуҫларӗ.

И душа его вмиг успокоилась, расслабилась…

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ан хурлан, хӗрӗм, ан макӑр… — куҫҫулӗ шӑпӑртатса анчӗ Пикмӑрсан хӑйӗн те.

— Не плачь, дочка, не горюй… — из глаз самого Бикмурзы так и покатились крупные горошины.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан юн пӗрхӗнсе тухрӗ.

Из уха Бикмурзы ручьем полилась кровь.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан вӑхӑтсӑр пӗркеленнӗ питӗнче те кулӑш тытмарӗ каркаланчӗ.

На морщинистом лице Бикмурзы тоже явилось подобие улыбки.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пикмӑрсан сӑмахӗ шӳтленӗ пек илтӗнчӗ, пӗрене ҫине чӗкеҫ ушкӑнӗ пек ларса тухнӑ ҫынсем кӑмӑллӑн кулкаларӗҫ.

Мужики приняли слова Бикмурзы за шутку и дружно расхохотались.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хупӑнать те уҫӑлать, хупӑнать те уҫӑлать Пикмӑрсан витӗрех кӑтартса кайман куҫӗ.

Тщетно Бикмурза пытался проморгаться, чтобы разглядеть сквозь плотную пылевую завесу, что же произошло.

XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней