Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Патруле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Партизансем вара тӳрех патруле хирӗҫ утрӗҫ.

Партизаны пошли прямо навстречу патрулю.

35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Хура кайӑксем пек вӗҫсе иртрӗҫ патруле тухнӑ истребительсем.

Черными птицами прошли патрульные истребители.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Бориспа Вова хапха хыҫне пытанчӗҫ, эпир патруле хирӗҫ утрӑмӑр.

Борис и Вова спрятались в воротах, а мы пошли навстречу патрулю.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Патруле пула!

Из-за патруля.

1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Эпир хамӑра комендатурӑна, патруле хамӑр ӑҫтан тухнӑ ҫӗре, ӑсатма ыйтрӑмӑр.

 Мы просили, чтобы нас отвели в комендатуру, туда, откуда мы вышли в наряд.

1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Комендант нарядне сайра хутра ҫеҫ янӑран патруле каяссине эпир пысӑк телей вырӑннех хуратпӑр.

Это считалось счастьем, ибо курсанты нашей школы редко посылались в комендантский наряд.

1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Пӗррехинче эпир виҫсӗмӗр — Саша, Володя тата эпӗ — патруле тухрӑмӑр.

Однажды мы с Сашей и Володей несли патрульную службу.

1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней