Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Палюк (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫук-ҫке, илтӗнмест, — хирӗҫлерӗ Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Урр-а-а-а! — ҫухӑрса ячӗ те Палюк, сиксе тӑрса, ташша ячӗ, ӳпне выртнӑ Алюша ик аллипе ыталаса илсе, хӑй тавра ҫавӑрма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Алюш ытлашши пакӑлтатма пуҫларӗ тесе пулас, Палюк ун сӑмахне пӳлчӗ:

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Кӳлли типмесен, пулли пӗтмест, — лӑплантарчӗ Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Тӗпӗ курӑклӑ, — ӑнлантарчӗ Палюк, — сӗрекӳ вӗрен пек явӑнса-пӗтӗрӗнсе тухать.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Алюш тете, мӗншӗн ҫак кӳлӗри карас ытла вӗтӗ? — ыйтрӗ вучаха кӑвайт хуҫкаласа пӑрахакан Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Халь вӑрҫӑ ҫук, мина лартмалла мар-ҫке, — ҫаплах темӗн пӗлесшӗн Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Альберт тете, эсӗ мӗнле ҫарта пулнӑ? — ыйтрӗ лашасем патӗнчен юлашкинчен ҫитнӗ Палюк.

— Дядя Альберт, в какой армии ты был? — спросил прибывший последним от лошадей Палюк.

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Аркаш! — хушрӗ Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Ачасем, ытла тӗттӗмлениччен вут-шанкӑ пуҫтарас пулать, — ӗҫ пирки астутарсах тӑчӗ Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Аллюром, рысью, за мной шагом марш! — пӗлнӗ-пӗлмен чӗлхепе команда хыҫҫӑн команда парать Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Кӗҫӗр лайӑх пулать! — савӑнӑҫне пытараймарӗ Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Ав, Альберт тетепе Алюш та килеҫҫӗ, — янӑратрӗ хӑвӑртрах вырӑнтан тапранасшӑн канӑҫсӑрланакан лаша кӗтӗвӗ умӗнче тӑракан Палюк.

Помоги переводом

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Палюк, урапа ҫине тӑрса, хӑмӑт тӑхӑнтарчӗ-тӑхӑнтарчех Шурҫилхене.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Кунта Палюк та пулӑшаймарӗ.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Тепӗр чух Палюк та: Ҫӑлтӑрсем сӳнеҫҫӗ Ерипен, тирпейлӗ… — текелесе, сӑвӑ мӑкӑртатса ҫӳренине те илтнӗ Алюш.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Кашни сӑввах пӑхмасӑр калама пӗлмелле мар ӗнтӗ, — ҫилленнӗ пек пулать юлташне Палюк, — хӑшӗн-пӗринне содержанине каласа пама пӗлни те ҫитет.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Пӑхӑсӑн — Палюк лаша ҫинче ҫӑварне сарса та ларать.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

— Атте алюмини татӑкӗнчен тунӑ пысӑк кӗреҫе илсе килетӗп, — пӗртте кӳренме шутламарӗ Палюк, — унта сан кӗреҫӳнтен виҫӗ хут нумайрах кӗрет.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Игорь ҫавӑнтах Палюка тӗксе илет: «Ӑнлантӑн-и, Палюк?».

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней