Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Палыча (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Курма килсен, Лука Палыча парнелӗх ӳкерсе парса хӑварчӗ ҫакна.

Помоги переводом

23 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Прохор Палыча пӗр ҫулталӑк хушши юсанмалла ӗҫлеттермелле турӗҫ.

Прохору Палычу дали год исправительно-трудовых работ.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Прохор Палыча секретарь ӑсран тухса кайнӑ пек е унӑн пуҫ мимисем вырӑнтан хускалнӑ пек туйӑнчӗ.

Прохору Палычу показалось, что секретарь рехнулся умом или, во всяком случае, тронулся мозгами.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Пӗррехинче Прохор Палыча выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетес ӗҫ пирки отчетпа чӗннӗ.

Однажды вызывают Прохора Палыча с докладом по животноводству.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Степан Петрович блокнот листи ҫине микроскоп витӗр пӑхса ҫеҫ вуламалла цифрӑсем ҫырса тултарчӗ те, ӑна Прохор Палыча тыттарнӑ чух темшӗн кула-кула илчӗ.

Микроскопическими цифрами исписал Степан Петрович листок из блокнота и, передавая его Прохору Палычу, почему-то улыбался.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

— Пурин те хире каймалла! — терӗ Платонов, правленирен тухакан Прохор Палыча курса.

— Все в поле! — сказал Платонов, увидев выходящего Прохора Палыча.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

(Прохор Палыча ҫапла калама хӑйрӑм-ха вӗт эпӗ, хӑюлӑх ӑҫтан кӑна тухрӗ пулӗ?)

(Это я-то так позволил себе сказать Прохору Палычу, и откуда смелость взялась!)

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Халь ӗнтӗ Прохор Палыча эпӗ кашни кун тенӗ пекех кураттӑм.

Теперь уж я видел Прохора Палыча почти ежедневно.

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Колхозниксен пухӑвӗнче Недошлепкин Прохор Палыча ҫав тери илемлӗн сӑрласа кӑтартнӑ, ҫав тери мухтанӑ, унӑн таланчӗсем пирки ытла та хитре гимнсем юрласа панӑ, унтан Пакӑлти Микиш калама ҫук вӑйлӑ сӑмах каланӑ, — каланӑ чух ҫӗлӗкне те ҫухатнӑ, ӑна ыттисем тап-таса пашалу пек туса хунӑ, — вӗсем Прохор Палыча чарусӑр ырланӑ та, вара ӑна колхоза та илнӗ, унтан председателе те суйланӑ.

Недошлепкин так разукрасил Прохора Палыча на общем собрании колхоза, так расхвалил, такие гимны пропел его талантам, а Никитка Болтушок такую речь закатил, что даже шапку потерял и ее растоптали в лепешку, — так они оба воспевали Прохора Палыча, что того и в колхоз приняли, а потом и председателем выбрали.

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Прохор Палыча райкома чӗнтереҫҫӗ.

Вызывают Прохора Палыча в райком.

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Партирен кӑлармарӗҫ Прохор Палыча.

Не исключили Прохора Палыча из партии.

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Э, тепӗр тесен, Прохор Палыча мӗн вӗрентмелли пур ӗнтӗ, вӑл хӑй те унран кая мар пӗлет!

Э, да что там учить Прохора Палыча, когда он сам уже не меньше знает!

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Анчах Недошлепкин Прохор Палыча ҫине тӑрсах, ҫав тери ҫине тӑрсах самокритика пуҫласа яма, Ваҫҫӑна епле пулсан та наказани парассинчен тытӑнса тӑма, май килсен ӑна кайран хӗсме, ӑна характер ҫирӗплӗхне ӑнлантарма хушнӑ.

Но Недошлепкин настойчиво, очень настойчиво рекомендовал Прохору Палычу приступить к самокритике и ни под каким видом не наказывать Васю, а если возможно, прижать его впоследствии, чтобы понимал твердость характера.

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Чӑн та, эп хам ун чухне пулман, анчах та мана Вася пӗтӗмпех питӗ тӗплӗн каласа пачӗ, вӑл калани ҫумне Меховпа ыттисем ҫине тӑрсах хушса пычӗҫ те, эпӗ Прохор Палыча хӗрхенмесӗр тӑма пултараймарӑм.

Сам я, правда, при этом не присутствовал, но мне так подробно все рассказывал Вася, так усердно дополняли его Мехов и другие, что я не могу не посочувствовать Прохору Палычу.

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Ҫапах та следстви пулнӑ, хӑшне-пӗрне суд тунӑ, анчах Прохор Палыча Недошлепкин хӳтӗлесе хӑварнӑ.

Но только следствие было, кое-кого судили, а Прохора Палыча защитил Недошлепкин.

1 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Малтанах Прохор Палыча шалу ҫумне хушса паракан укҫа темшӗн сахалтарах лекнӗ, унтан нумайтарах илме пуҫланӑ.

Сначала сверх зарплаты Прохор Палыч почему-то получал немного денег, а потом — больше.

1 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней