Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Палицӑна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мушкета вутпа перекен палицӑна авӑрланӑ пек чулпа авӑрламан, тӑхлан пульӑпа авӑрланӑ.

Камешки, которыми стреляли огневые палицы, заменили свинцовыми пулями.

Мушкет // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Вутпа перекен палицӑна вӑйлӑ хӗҫпӑшал туса хурас тесен, тар вӑйӗпе тӗрӗс усӑ курма вӗренмелле пулнӑ.

Нужно было только научиться управлять ею как можно лучше, и тогда огневая палица сможет превратиться в могущественное оружие.

Авалхи хӗҫпӑшал тата вутпа перекен пӑшал // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Унтан Тезей палицӑна илнӗ те ӑна нихӑҫан та алӑран пӑрахман.

Тезей же взял себе его палицу и с тех пор больше с нею не расставался.

Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Старшина ӑна тепӗр хут тыттарма тӑнӑ; Кирдяга куннинче те илмен, виҫҫӗмӗш хут сӗнсен вара вӑл палицӑна алла илнӗ.

Старшина поднес в другой раз. Кирдяга отказался и в другой раз и потом уже, за третьим разом, взял палицу.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Старшинасенчен пӗри палицӑна илнӗ, ӑна ҫӗнӗрен суйланӑ кошевоя тыттарнӑ.

Один из старшин взял палицу и поднес ее новоизбранному кошевому.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Кошевой сӑмах калама тӑнӑ, анчах урса кайнӑ тата никам кӑмӑлне те йышӑнман халӑх яланхи пекех хӑйне вӗлермеллех хӗнесе тӑкассине туйса, пилӗк таранах пӗшкӗнсе пуҫ тайнӑ та, палицӑна хурса халӑх хушшине кӗрсе ҫухалнӑ.

Кошевой хотел было говорить, но, зная, что разъярившаяся, своевольная толпа может за это прибить его насмерть, что всегда почти бывает в подобных случаях, поклонился очень низко, положил палицу и скрылся в толпе.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«Палицӑна хур! шуйттан пукани, халех палицӑна xyp!

— Клади палицу! Клади, чертов сын, сей же час палицу!

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней