Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йӑмрасемпе тирӗк йывӑҫҫисем кӑчӑкӑ кӑларма тапратнӑ, нумай та вӑхӑт иртмӗ, ватӑ йӑмрасем, ҫулҫӑ сарса, яла каллех симӗс тумпа хупласа лартӗҫ.
XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Ҫуркунне, нимӗҫсенчен хӑтарнӑ хыҫҫӑн, анне ҫырма хӗррипе колхоз хирӗнчен таврӑннӑ чухне, ҫул ҫинче таптанса выртакан кӑчӑкӑ тураттине курнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑра анне мана ура айӗнче таптанса выртакан кӑчӑкӑ туратти ҫинчен каласа пачӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эрнеслу инке, кала-ха, кӑчӑкӑ ҫӑмӗнчен авӑрласан юрамасть-ши ун пек тӗрӗ валли?
XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сана ҫак кӗркунне кӑчӑкӑ ҫӑмӗнчен тӗртсе тунӑ ҫӗнӗ тӑларан мамӑклӑ пиншак ҫӗлетсе парӑпӑр тесеттӗмӗр-ха.К тому же мы договаривались пошить тебе осенью из домашнего сукна пиджак на вате.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӑчӑкӑ, теес, кӑчӑкӑ мар, ҫапах та, хамӑр енчи йӑлана курсан, Матвей чӗринче ӑшӑ туйӑм ҫуралнӑ…Верба не верба, а все-таки был виден наш обычай, и у Матвея стало теплее на сердце…
XV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
- 1