Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Колечкин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Маша! — хӗрача патне пычӗ пӗчӗкҫӗ Тимка Колечкин, ҫуҫӗ унӑн вирелле тӑнӑ.

— Маша! — подошел к девочке маленький, взъерошенный Тимка Колечкин.

29-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Ай, айне, пулчӗҫ! — кӑшкӑрса ячӗ кайри лав ҫинче пыракан Тимка Колечкин, хӑй улӑхалла чупма пикенчӗ.

— Ой, мамочки, задавило! — закричал с заднего воза Тимка Колечкин и бросился бежать к лугу.

21-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Катерина, Тимка Колечкин письмоносец ҫырусем, хаҫатсем тултарнӑ сумкине ҫӗклесе урам варрипе иртнине курсанах, ӑна пӳрте сӗтӗрсе кӗртет, сумкине салтса илсе килне япаласене хӑй куҫӗ умӗнче ҫӗнӗрен пӑхма хушать.

Когда письмоносец Тимка Колечкин появлялся на деревенской улице с полной сумкой писем и газет, Катерина выбегала ему навстречу, затаскивала в избу и заставляла на глазах у нее перебирать всю почту.

10-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Халӗ Тимка Колечкин темле йӑлтӑртатса тӑракан хура пичетлӗ, шурӑ конвертлӑ хулӑн ҫырӑва, почтӑпа килнӗ ҫырӑва, хӑй аллинче тытса тӑрать.

Но сейчас Тимка Колечкин держал в руках настоящее письмо с почты, толстое, в белом конверте, все в жирных черных штемпелях.

1-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫул кукӑрӗнче, кӗтмен ҫӗртенех пӗчӗкҫӗ пӳ-силлӗ, сарӑ ҫӳҫлӗ Тимка Колечкин курӑнчӗ, ҫине вӑл кивелнӗ кӗрӗк тӑхӑннӑ, сурӑх тирӗнчен ҫӗлетнӗ ҫӗлӗкпе.

Из-за поворота дороги показался Тимка Колечкин, маленький, белоголовый, в старенькой шубейке, в овчинной шапке.

1-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫитменнине тата ӑна кантӑк витӗр ҫул курӑнать, ҫав ҫулпа эрнере икӗ хут, иккӗмӗш урок вӗҫнелле, колхоз письмоносецӗ Тимка Колечкин иртсе пыни те лайӑххӑнах курӑнать.

А еще из окна класса ему хорошо было видно дорогу, по которой два раза в неделю, к концу второго урока, проходил колхозный письмоносец Тимка Колечкин.

1-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней