Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ун ҫине Кедрин тӑчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кедрин интересленмен пек пулса пӑхса тӑчӗ, вӑл та пӑлханчӗ, пӗр минутлӑха та аяккалла пӑрӑнмарӗ.Кедрин делал незаинтересованное лицо, однако тоже волновался и не отходил ни на минуту.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Умарӑпа Кедрин та унтах тӑчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кедрин ҫара ҫӗр ҫинче мар, ваткӑллӑ матрац ҫинче выртнине курсан, Батмановӑн кӑмӑлӗ тулчӗ.Батманов остался доволен, увидев Кедрина лежащим не на голой земле, а на ватном матраце.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Юрӗ, юрӗ, килӗшетӗп, — тет Кедрин, йӑл кулса.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кедрин унӑн ӗҫне тимлӗн пӑхса тухать, сыпнӑ тӗлсенче хӑмпӑсем тупаймасть, вара пӗр сӑмах чӗнмесӗр каялла, хӑй ӗҫленӗ вырӑна утать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кедрин сӑмахӗсене Умарӑна каласа панӑ, леш вара сыпса хунӑ трубасем тӑрӑх километр хушши чупса тухма ӳркенмен, кутӑнланакан сварщика аллинчен ҫавӑтса, хӑйӗн звени ӗҫленӗ ҫӗре илсе пынӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑмӑртса ӗҫленӗ иккӗмӗш кунӗнче хӑйӗнчен Умара час иртсе кайнине Кедрин хӑй те ӗненмен.На второй день соревнования Кедрин и сам не поверил, что его так быстро опередили.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Акӑ ӗнтӗ Умара ултӑ сыпӑк шӑратса сыпрӗ, Кедрин вара пиллӗкмӗшне ҫеҫ пуҫларӗ.И вот Умара сварил уже шесть стыков, а Кедрин только начал пятый.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫаврашка тавра чупакан йӗп тахҫантанпах лайӑх ӗҫлекен, опытлӑ Кедрин сварщик тата хӑй ӗҫне мастер-художник пек тӑвакан Умара Магомет хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пуррине ӑнланса илме пулӑшать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Умара Магометпа Кедрин звенисем пӗрне пӗри хире-хирӗҫ ӗҫлесе пычӗҫ.Звенья Умары Магомета и Кедрина двигались навстречу друг другу.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унтах Умара Магомет, Федотов, Кедрин тата ытти сварщиксем те хӑйсен шӑратса сыпмалли япалисене вырнаҫтара-вырнаҫтара хураҫҫӗ.Умара Магомет, Федотов, Кедрин и другие сварщики раскидывали тут же свое сварочное хозяйство.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
- 1