Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Карди (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку вара унӑн хӑйне хӑй вӗлермелли сӑлтав пулса тӑнӑ, тен, пачах Карди сутӑнчӑк пуп вӑрттӑн пӗлтерни те мар, — терӗ Мартини, чӗрене пусармалли ҫак пӗртен-пӗр сӑлтава илсе.

— Если так, то это и могло быть причиной его смерти, и тогда предательство Карди ни при чем, — вставил Мартини, думая доставить ей некоторое облегчение этой догадкой.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ҫав ҫырура вӑл пӗр надзирательтен Артур ҫылӑх каҫарттарнӑ чухне унтан организаци ҫинчен ултавлӑн ыйтса пӗлнӗ Карди ятлӑ священник ҫинчен каласа пачӗ.

В письме сообщалось, что, как там узнали от одного надзирателя, Артур попал в ловушку на исповеди и что его выдал Карди.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди атте шухӑша кайрӗ.

Отец Карди что-то обдумывал.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди пӗр сӑмах та чӗнмесӗр тӑрать.

Отец-исповедник ожидал, пока он заговорит.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Ывӑлӑм, — терӗ майӗпен Карди атте, кӑшт чӗнмесӗр тӑнӑ хыҫҫӑн, — эсир мана пурне те каламарӑр-ха.

— Сын мой, — не спеша, серьезным тоном заговорил отец Карди, помолчав, — вы еще не все мне открыли.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди атте кампа калаҫнине питех та лайӑх пӗлнӗ.

Отец Карди отлично понимал, с кем он имеет дело.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Кӗҫнерникун Артур семинари чиркӳне пырса кӗчӗ, унта Карди атте хӑй пӗччен ҫеҫ пулнӑ.

Утром в четверг Артур вошел в часовню семинарии и застал отца Карди одного.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди атте ӑна ирхине пырса ҫылӑх каҫарттарма хушнӑ, ҫавӑнпа та ӗнтӗ унӑн халӗ мӑнкун умӗн шерпет сыпмашкӑн хӑйне ҫылӑх каҫарттарма хатӗрлемелле пулнӑ.

Завтра утром отец Карди обещал исповедать его, и теперь ему предстояло долгой и усердной молитвой подготовить себя к этой последней перед пасхальным причастием исповеди.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Монтанелли кайсан темиҫе кунран Артур семинари библиотекине кӗнеке илме кӗрсен, пусма ҫинче Карди аттепе тӗл пулчӗҫ.

Спустя несколько дней после отъезда Монтанелли Артур зашел в библиотеку семинарии за книгой, на лестнице он встретился с отцом Карди.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди атте кайсан, Монтанелли Артур еннелле ҫаврӑнчӗ те, ун ҫине паян тахҫантанпах салху пулнӑ куҫӗсемпе пӑхса илчӗ.

Когда отец Карди ушел к себе, Монтанелли повернулся к Артуру и посмотрел на него с тем задумчивым, озабоченным выражением, которое весь вечер не сходило с его лица.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Вӑл ытла та ывӑнса ҫитнӗ пек, салху курӑннӑ, ҫавӑнпа та Карди атте сасартӑк: — Эпӗ сире ывӑнтартӑм пулас, каноник атте. Каҫарӑр мана ытлашши нумай калаҫнӑшӑн. Эпӗ ҫав ыйтӑва ытла та чӗре патне илсе, итлекенсене, тен, йӑлӑхтарса та ҫитернине манатӑп, — терӗ.

В выражении его лица было столько усталости, такое безнадежное уныние, что отец Карди вдруг сказал: — Боюсь, утомил я вас, отец каноник. Я слишком горячо принимаю к сердцу этот вопрос и подчас совершенно упускаю из виду, что другим он, может быть, надоел.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди «атте» — ватӑрах, ырӑ кӑмӑллӑ пек туйӑнакан священник — Артурпа тӳрех университет ҫинчен калаҫма пуҫларӗ.

Отец Карди сейчас же стал распространяться о студенческой жизни в Сапиенце.

IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ыран Карди атте килет.

Завтра приезжает отец Карди.

III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Карди атте.

Отец Карди.

III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней