Поиск
Шырав ĕçĕ:
70 ҫултан аслӑрах арҫынсем хушшинче Р. Исаков /Кӳкеҫ/ ҫӗнтерчӗ.
Владимир Сергеев паттӑра асӑнса — йӗлтӗр ӑмӑртӑвӗ // Зинаида ПАВЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11717-vladim ... t-r-m-rt-v
Вӑл сӗннипех Константин Исаков, Николай Иссаков, Иван Павлов ял ҫыннисем хӑйсен тракторӗсемпе, инструменчӗсемпе авари вырӑнне тӳрех тухнӑ.
Кӑткӑс вӑхӑтра пӗрлешсе ӗҫленӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11860-k- ... eshse-clen
— Апла та тӗрес, — терӗ Исаков.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Кунта та тырпул тумалла вӗт? — терӗ Агнис, Исаков ҫине ӑшшӑн пӑхса.Ведь и здесь надо возделывать хлеб? — сказала Агнисия, ласково глядя на Исакова.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
— Эпӗ те сирӗнпе пӗрле пырӑп вара… — Агнис каласа пӗтеричченех пӳлсе хучӗ Исаков.— И я с вами пойду… — перебил Исаков, пока Агнисия не закончила.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Ай, эпӗ ҫул пирки калама та маннӑ-ҫке… — каялла таврӑнмалли сӑлтав тупӑннӑшӑн хӗпӗртесех ӳкрӗ Исаков.Ой, я и забыл сказать про дорогу… — обрадовался Исаков, что нашелся повод вернуться.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков ассӑн сывласа илчӗ те, аллинчи ҫырӑва вӗттӗн-вӗттӗн ҫурса тӑкрӗ.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Улӑха ансан, Исаков ҫерем ҫине ларчӗ те ҫырӑва вулама тытӑнчӗ.Спустившись на луг, Исаков сел на траву и стал читать письмо.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков конвертне пӑхрӗ те, вуламасӑрах кӗсйине чикрӗ.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
— Агнис, эсӗ-ҫке ку? — терӗ Исаков, ӑна кӗтмен ҫӗртен курнипе пӑлханса кайса.— Агнисия, да это же ты? — воскликнул Исаков, взволнованный неожиданным поворотом события.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков трактор ҫитессе кӗтсе, уйри ҫул ҫинче тӑхтарӗ.Ожидая, пока трактор подъедет к нему, он ждал на полевой дороге.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
— Аван, маттур тракторист, — шухӑшлать Исаков.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
— Эпӗ унта ирех тухса пӑхатӑп, — терӗ Исаков.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков, юлашки виҫӗ кун хушши килте пулманнипе пулас, паян автансемпе танах ура ҫине тӑчӗ.Исаков, видимо, не бывший дома последние три дня, сегодня проснулся наравне с петухами.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Ҫав кунтан вара Исаков трактористкӑна вӗренекен хӗр ҫинчен тек-текех шухӑшла пуҫларӗ.С того дня Исаков все больше думал о девушке, которая училась на трактористку.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков вӗсем патӗнчен ҫав тери хавасланса тухрӗ.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
— Эпӗ сирӗн пата ыран каллех кӗрӗп-ха, — терӗ Исаков тухса каяс умӗн.— Я зайду к вам завтра еще раз, — сказал перед уходом Исаков.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Апла пулин те… — терӗ Исаков, — агитатор эпӗ, сирӗнпе кӑштах калаҫмалли пурччӗ.И все же… — сказал Исаков, — я агитатор, надо было поговорить с вами.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Исаков сӑн ӳкерчӗк ҫине тепӗр хут пӑхрӗ.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.
Унтан Исаков стена ҫумӗнчи сӑн ӳкерчӗксене пӑхма тытӑнчӗ.
Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.