Поиск
Шырав ĕçĕ:
Колькӑпа Нюрка Исайкӑн пӑшалне пӑхса тӑнӑ вӑхӑтра, Васька киле кайрӗ те, хӑйӗн арчине туртса кӑларчӗ.Пока Колька и Нюрка рассматривали и хвалили Исайкино ружьё, Васька пошёл домой, отодвинул ящик.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 54–76 с.
Тӗлӗнмелле: Исайкӑн пӑшал пулнӑ пулин те, Васька ӑна пӗртте ӑмсанмарӗ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 54–76 с.
Анчах унран сарлакарах, ҫӳҫӗсем те Исайкӑн хурарах пулнӑ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 54–76 с.
Коляпа Анюк Исайкӑн пӑшалне пӑхса тӑнӑ вӑхӑтра, Ваҫҫа киле кайрӗ те хӑйӗн арчине туртса кӑларчӗ.Пока Колька и Нюрка рассматривали и хвалили Исайкино ружьё, Васька пошёл домой, отодвинул ящик.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
Анчах Исайкӑн пӑшал пулнӑ пулин те, Ваҫҫа ӑна пӗрте ӑмсанмарӗ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
- 1