Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Именнӗ (тĕпĕ: имен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ус, институт пӗтер, ӗҫлесе шалу илме пуҫласан тавӑрса паран» — терӗ именнӗ Илюка.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

— Ҫук, — именнӗ пек пулчӗ Миша.

Помоги переводом

III // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

— Хӑнӑхатпӑр, — терӗ Иванӗ, ашшӗ умӗнче именнӗ пек, куҫӗсемпе ытти хӗрарӑмсем хушшинче Сантӑрккана шыраса.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Ну, куна эсӗ ытлашши пысӑклатса калатӑн, — именнӗ пек пулчӗ Завьялов.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ну, апла пулсан, эпӗ кӑлӑхах каласа ларатӑп ку беллетристикӑна, — именнӗ пекрех калать Соколов.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялова вӑл халӗ те именнӗ пек туйӑнчӗ.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Пӗлетӗр-и, — вӑраххӑн, именнӗ пекрех каларӗ ӑна хирӗҫ Коростылева, — ӳкерчӗкӗ питӗ ӑнӑҫлӑ пулсан та, ӑна фото ӗҫне юратакансенчен тахӑшӗ тунӑ имӗш.

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Апла мухтама кирлӗ мар пире, Тарас Поликарпович, — лаптак пит-куҫне пӗркелентерчӗ именнӗ Юлаев.

Помоги переводом

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Настя именнӗ пек пулса спальнӑна утрӗ.

Настя, смущенная, пошла в спальню.

Килька // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/574

— Ялан мӗнле те пулин хитре сӑмах шухӑшласа кӑларатӑр, — именнӗ пек пулса хӑяккӑн ҫаврӑнса тӑчӗ хӗрарӑм.

Помоги переводом

II // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

— Хм-м… — именнӗ пек мӑкӑртатрӗ Хородничану, хӑйӗн чирӗ пирки Фабиана кам каласа панине туйса.

— М-да… — смущенно пробормотал Хородничану, догадываясь, кто рассказал Фабиану о его болезни.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӗсем ӗнентернӗ тӑрӑх, курнӑ ҫеҫ те мар, ҫак хирӗҫӗве хайсем те хутшӑннӑ иккен, пӑртак именнӗ пирки кӑна кун пирки каласшӑнах мар: мухтаннӑ пек пулса тухать-ҫке-ха!

И не только очевидцами, утверждали они, но если отбросить скромность, даже участниками.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Именнӗ хӗр чӑлан алӑкӗ ҫумне кайса тӑчӗ.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Юрӑ шӑплансан та, туссем пӗр хушӑ нимӗн чӗнмесӗр, пӗр-пӗринчен именнӗ пек ларчӗҫ.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кӗҫтук хӑйӗн тусӗ литература чӗлхи пирки ҫапла хӗрсе тавлашнишӗн савӑнать пулас, ҫапах туйӑмне уҫҫӑн кӑтартмасть, вӑл хӑйӗн савӑнӑҫӗнчен именнӗ пек те туйӑнать.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Лавр пичче сана ҫапла чӗнет, — терӗ именнӗ ача.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ним каласа тав тума та пӗлместӗп, сӑмах та тупаймастӑп, — терӗ вӑл, именнӗ каччӑн аллине хытӑ чӑмӑртаса.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Юрӗ-ҫке, юрӗ, анне, пӗчӗк ача мар вӗт ӗнтӗ, — терӗ Петте, ман умра именнӗ пек пулса.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Евсей Антоныч, такамран йӗрӗннӗ пек, аллине сӳрӗккӗн сӗлтрӗ, унтан, ҫав самантрах тем аса илсе, хӑйӗн сӑмахӗнчен именнӗ пек пулчӗ.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Сирӗн пирус ҫук-и? — терӗ именнӗ Акчуров, сӑмаха юри аяккалла пӑрса.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней