Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Гоанӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑтанса кайнӑскер — вӑл Гоанӑн мӗн пур кӑшкӑрӑвне итлесе пӗтерчӗ.

Смущаясь, она выслушала все восклицания.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Гоанӑн ӑнран каймалла аптраса ӳкнӗ, пысӑкланнӑ сӑнӗ Дэзи чӗлхине салтса ячӗ.

Слишком большое, потрясающее недоумение лица Гоана развязало ее язык.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Тепӗр сехетрен Гоанӑн пысӑках мар пӳрчӗн алӑкӗ ҫинче ҫӑра силленчӗ.

Через час на дверях небольшого гоановского дома болтался замок.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Пӗтӗмпех куҫӗ умне тухса тӑчӗ: хӗрӗн вӗттӗн чӗтрекен кӗлеткин пылак сулӑмӗ, унӑн, Гоанӑн, кӑкӑрӗ ҫинчи телейлӗ темиҫе минут хушшинче хӗр чӗри хавӑрттӑн кӑртлата-кӑртлата тапни, унӑн каҫӑрӑлнӑ пуҫӗ, Дэзие кӑкӑрӗ тӗлӗнчен, тӳме вӗҫерӗннӗ ҫӗртен, пӗртен пӗр хут чуп туни…

Он вспоминал сладкую тяжесть ее затрепетавшего тела, быстрое биение сердца, которое в эти несколько счастливых минут билось на его груди, запрокинутую голову девушки и свой единственный поцелуй в то место, где на ее груди расстегнулась пуговица.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Гоанӑн пичӗ талккӑшпех юнӑхнӑ, вӑл мӗскӗннӗн, хӑрушшӑн курӑнать, сулкаланать, темӗн сӑмах евӗрлӗскер хӑйӑлтата-хӑйӑлтата кӑларать.

Огромные кровоподтеки покрывали лицо Гоана, он был жалок и страшен, шатался и хрипел что-то, похожее на слова.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней