Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Галицире (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Польшӑна ҫухатни, вырӑс ҫарне Галицире ҫӗмӗрсе тӑкни, Сухомлиновпа Ренненкампф сутӑнни, аслӑ командовани ӑс-тӑнсӑр хӑтланни, Распутин пирки тухнӑ ирсӗр скандал — ҫаксем ӑна вӑрҫӑллӑ харсӑр патриотизмран хӑйӗн ӗлӗкхи: революци пулмаллах текен шухӑшӗ патне каялла тавӑрнӑ.

Потеря Польши, разгром в Галиции, измена Сухомлинова и Ренненкампфа, бездарность высшего командования, грязный скандал с Распутиным — вернули его из воинствующего патриотизма к прежней мысли о неизбежной революции.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

«Аяккарах чакмалла, варӑ лере, Галицире, эпӗ французсен шӑммисене шӑтӑка пытаратӑп» тесе вӑл тӗрӗс каланӑ.

Он был прав, говоря: «Надо отходить дальше, и там, в Галиции, я погребу кости французов…»

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Петлюрӑн Галицире пухнӑ ҫарӗ фронта ҫакӑнтан татса Коростене пырса кӗме хавхаланнӑ.

Здесь ожидался главный удар галицийско-петлюровских войск, прорывавшихся к Коростеню.

Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Интервенцие организацилекенсем — Францин, Англин, Польшӑн генеральнӑй штабӗсем — Галицире Петлюрӑна ҫӗнӗ чаҫсем организацилеме, ҫара йӗркелесе, ӑна ҫӗнӗрен наступление куҫарма пулӑшнӑ.

Организаторы интервенции — генеральные штабы Франции, Англии, Польши помогли Петлюре сформировать в Галиции новые части, привести свое войско в порядок и снова бросить его в наступление.

Юлашки кунсем // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Петлюра вӑйлӑ подкреплени илнӗ: ӑна пулӑшма Галицире пухса йӗркеленӗ кулакла сочевиксен полкӗсем пынӑ.

Петлюра получил сильное подкрепление: на помощь к нему прибыли сформированные в Галиции кулацкие полки сечевиков.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Графсен ҫапла пулса тӑчӗ: чи аслӑ ывӑлӗ, Эдвард, — унӑн именийӗ Варшав патӗнче, — вырӑссен гвардинче службӑра тӑратчӗ; вӑталӑх ывӑлӗ, Станислав, — унӑн именийӗ Галицире тата Украинӑра, — мобилизаципе, Австри офицерӗ пулса тӑчӗ.

А у графов так получилось: самый старший сын, Эдвард (у него имение под Варшавой), служил в русской гвардии, а средний, Станислав (у него имения в Галиции и на Украине), по мобилизации стал австрийским офицером.

Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней