Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ватсон (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Филиппинра, — тет Ватсон, — вӑт Филиппинра… мӗн кӑна хӑтланман-ши…

«В Филиппинах, — говорит Ватсон, — да, говорит, бывали дела.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Ватсон пенсипе ниепле те ӗҫ кӑлараймасть — вӑт инкек!

Ватсон никак не может добиться пенсии, такая беда!

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Палуба ҫине Линдлейӑн секретарӗсенчен пӗри — Ватсон тухрӗ.

На палубе появился Ватсон, один из секретарей Линдлея.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней