Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Алюнапа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗтӗм ял калаҫатчӗ сан ҫинчен тата ҫав Алюнапа пулнӑ санӑн роману пирки.

Помоги переводом

VIII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Пуля пек вӗҫтерчӗ вӑл килне, унсӑрӑн Алюнапа ухмаха тухма та пултаратӑп тесе шутларӗ.

Помоги переводом

VII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Тетей пӗлтермерӗ паян Алюнапа мӗн туса ирттернине.

Помоги переводом

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Хӑйӗнпе тата Алюнапа мӗн пулса иртнине манма пултараймарӗ вӑл.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Ывӑнса ҫитнӗскер, юр ҫинех выртрӗ вӑл, ҫакӑнтах, Алюнапа юнашар, яланлӑхах ҫывӑрса каяс килчӗ унӑн.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Питӗ Алюнапа юнашар пулас килчӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Кашни кунах Алюнапа ҫак улӑм капанӗ патне ҫӳрерӗр, эппин йӑпаннӑ кӑна эсӗ, чӑлах! —

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Алюнапа кун пекки нихӑҫан та пулманччӗ, ӑҫта каяссине пӗлтерсе хураканччӗ! —

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Чылайччен сӳтсе яврӗҫ вӗсем Алюнапа Узина.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

«Ҫитӗ сав Алюнапа ҫӳресе, вӑл унран темиҫе ҫул аслӑрах.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Узинӑн пӗр вӗҫӗм утас та утас килет Алюнапа юнашар, сыпҫӑнас кӑмӑл та пур ун ҫумне.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Сукмак пӗр ҫын валли кӑна пулин те, уйпа пынӑ чухне Алюнапа юнашар утма тӑрӑшрӗ Узин.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Паллах, вӑл суйрӗ, хӑй вара Алюнапа калаҫса вӑхӑта ытлашши ирттернӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Асанне, тархасшӑн хӑвӑртрах апат антарса пар: эпир паян Алюнапа иксӗмӗр кунӗпех колхоза пулӑшрӑмӑр!

— Бабушка, дай, пожалуйста, скорей пообедать: мы сегодня с Алёнкой целый день колхозу помогали!

Тантӑшсем тырӑ кӑшӑлне хураллама пулӑшаҫҫӗ // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Эпир Алюнапа иксӗмӗр сентябрӗн пӗрремӗшӗнче шкула каятпӑр вӗт-ха!

А ведь мы с Алёнкой первого сентября в школу пойдём!

Тантӑшсем тырӑ кӑшӑлне хураллама пулӑшаҫҫӗ // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

— Асатте, — кӑшкӑрса ячӗ Таня, — эпир Алюнапа иксӗмӗр улӑм туртрӑмӑр!

— Дедушка, — закричала Таня, — а мы с Алёнкой солому отгребали!

Йӗтем ҫинче // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней