Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Алексейпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑй буржуази судне каяс пулсан, ҫав Алексейпа ун йышши иккӗленчӗк айвансем ҫакна каҫса кайсах ырлассине илтме, тӗпрен илсен, хӑйне мӗн тери ҫӑмӑлли ҫинчен Ленин пӑшӑрханса шухӑшларӗ.

Ленин с сокрушением подумал, как, в сущности, легко заслужить бурное одобрение этого Алексея и таких же доверчивых недоумков, как он.

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ҫур хӗлтен пуҫласа, Алексейпа Стручков вӗренекен курсри лётчиксен вӗҫмелли практика пуҫланчӗ.

В середине зимы летчики курса, на котором учились Мересьев и Стручков, начали летную практику.

10 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Хӗр ҫемҫен кулса илчӗ, ним каламасӑрах хӑйне валли те черкке тултарчӗ, унтан ӑна ҫинҫе пилӗкӗнчен тытса, шухӑша кайнӑ пек пулса, Алексейпа шаккаса илчӗ.

Девушка улыбнулась, молча налила себе рюмку; держа ее за тонкую талию, задумчиво чокнулась с Алексеем.

1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Палатӑри юлташӗсемпе те сӳрӗккӗн сывпуллашрӗ вӑл, Алексейпа сестрана ҫеҫ темиҫе хутчен те: ман пата аннерен ҫырусем килес-тӑвас пулсан, вӗсене ан ҫухатӑр, епле пулсан та полка ярса парӑр, тесе хушса хӑварчӗ.

Прощался он небрежно и только все наказывал Алексею и сестре, если ему будут письма от матери, обязательно переслать их к нему в полк и письма эти беречь и не терять.

12 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Алексейпа Оля халӗ ҫав хӑйсем патнелле ҫывхаракан лодка ҫине кӑмӑлсӑр пулса пӑхрӗҫ, анчах та, ҫав лодка вӗсене валли мӗнле хыпар илсе пынине пӗлнӗ пекех, вӗсем темшӗн ӑна хирӗҫ утрӗҫ.

Теперь с неприязнью посмотрели они на эту приближавшуюся к ним лодку, но почему-то покорно пошли ей навстречу, словно предчувствуя, что она им везет.

10 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Йӗпреҫ районӗнчи Алексейпа Наталья тата вӗсен ывӑлӗ Никита Ефремовсем 12-13 ҫулсенчи арҫын ачасемлӗ ҫемьесен хушшинче тупӑшаҫҫӗ.

Алексей с Натальей а также их сын Никита Ефремовы из Ибресинского района состязаются среди семей с мальчиками 12-13 годов рождения.

Тӗменте чӑваш ҫемйисем палӑрнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21658.html

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней