Поиск
Шырав ĕçĕ:
Чижик вӑхӑт иртнине те сисмерӗ.
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Кӗтерне инке курпунне кӑларса ларать, вӑл сасартӑк сӑнсӑрланчӗ, Марфут хӑйне сӗт пама ыйтса чавсине тӗккеленине сисмерӗ.
Леночка мӗншӗн ҫивӗтне пӗтӗрнӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӑл ответ парсан хӗрӗн сӑнӗ хӗп-хӗрлех хӗрелсе кайнине те сисмерӗ.Он также не заметил, как щеки девушки вспыхнули густым румянцем, когда она услыхала его ответ.
XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пулса иртни хӑйне кӗтмен ҫӗртен ирӗке кӑларнине те сисмерӗ вӑл, каюра шӑтӑкӗ ӑна Алвиш факторинчен тухма май пани ҫинчен те аса илмерӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Мария Александровна Владимир Ильич сассинче пессимизмла йӗрсем пуррине сисмерӗ.Мария Александровна не ощутила пессимистических ноток в голосе Владимира Ильича.
Реферат // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Саша минтер ҫине ӳпӗнчӗ, хӑй нимӗн хускалмасӑр выртать, пӗтӗмпех юр айне пулнӑ Матюшкин землянкӑна мӗнле пырса кӗнине те сисмерӗ вӑл.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хытӑ тимлесе ӗҫленӗ пирки вӑл хӑй патне хыҫалтан ҫын йӑпшӑнса пырса тӑнине те сисмерӗ.Увлеченный работой, он не заметил, как сзади кто-то подкрался.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Йӗрсем хӑш еннелле кайнине сӑнанӑ май Саша вӑхӑт иртнине те сисмерӗ.Наблюдая, в каком направлении идут следы, Саша даже не заметил, что прошло время.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Хӑй те сисмерӗ, ытлашши уҫҫӑн калаҫса кайнӑ пирки, вӑл отрядра халиччен никам пӗлмен хыпара та каласа кӑтартрӗ:
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӑшалӗ персе янине Саша хӑй те сисмерӗ, тӑпра тӗсӗ ҫапнӑ хура хыткан пит-куҫлӑ, тӗксӗм мӑйӑхлӑ, ҫӗвӗк ҫамкаллӑ, симӗс мундир тӑхӑннӑ ҫын сапаланса выртакан улӑм ҫине ӳпне ӳкнине ҫеҫ астуса юлчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша хӑй те сисмерӗ, вӑл ватӑ партизана ытларах та ытларах килӗштерме пуҫларӗ, сӑмахсене хыпӑнса калать пулин те, мӗн каланине майӗпен ӑнланакан пулчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша хӗрсе кайнине хӑй те сисмерӗ пулас:
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Надежда Самойловна нимӗн те сисмерӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша хӑйӗн тусӗсемпе калаҫнӑ вӑхӑтра сисмерӗ те — Мартик, кӗтӳрен ерипен тухса, хӳрипе пуххӑн вӗлтӗртеттерсе, ял еннелле сиккипе яра пачӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сарлака ҫамкаллӑ, шурӑ аяклӑ, вӑрӑм ураллӑ пӑрӑва ашшӗ пӳрте мӗнле йӑтса кӗнине, вӑхӑтсӑр пӑруланӑран пӑру имшер пулнӑ пирки амӑшӗ мӗн тери хыпӑнса ҫӳренине вӑл пӗрре те сисмерӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Доска умӗнче ҫурӑмне алӑк патнелле туса тӑракан Александра Степановна кӑна нимӗн те сисмерӗ.Только Александра Степановна, стоявшая спиной к двери, у доски, ничего не замечала.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫул урлӑ каҫрӗ вӑл, тӑкӑрлӑкпа тухрӗ, килне ҫитнине те сисмерӗ.Пройдя через дорогу, он пошел переулком и не заметил, как очутился возле своего домика.
Х. Чӗре сасси // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Селиме хӑйсен ани патне ҫитнине сисмерӗ те.
III. Инкекпе куҫа-куҫӑн // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Музыка пӳлӗме тулнӑҫемӗн тулса пычӗ те амӑшӗн чӗрине хускатрӗ, — ҫакна вӑл хӑй те сисмерӗ.Музыка наполняла комнату все теснее и незаметно для матери будила ее сердце.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пуся ун сассинче уйрӑмах улшӑну пулнине сисмерӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.